Salmos 79

Sech Hadròih (HRE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Boc Plình ôi, wì khoi tabroq ca xôxech da Ìh,
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 Wì hwenh hanang 'bài hapŏng da Ìh ca chìm caq jam,
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 Wì haq broq ta-ùc mahem hìu tìah ca diac jàp Jê-ru-sa-lem,
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 Nhèn khoi 'bìq mangai haten hatìa do halê;
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 Chuaq ôi, trùh jò leq cô èh, Ìh nòih ca nhèn trùh hloi hloi 'mòh?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Xìn ùc can nòih da Ìh ca 'bài Diac ma ùh loq canao ca Ìh,
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 Ma jah 'màng aih wì haq khoi lŏn Jacôp
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 Xìn paq hmàng ca tôiq lôi boc yaq nhèn calah nèh đòiq ta'mòq ca nhèn;
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Ôi Chuaq Ìh Boc Plình da nhèn,
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Gleq ma wì Diac 'noiq bòch:
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Ngèh enh ca bàu crò hmoi da wì mangai đang 'bìq padit padiang jah trùh
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 Chuaq ôi, xìn tabroq chao
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Ma jah 'màng aih nhèn cô jàn Ìh, trìu da đùng nhat Ìh.
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.