Levítico 12

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Chuaq doi ca Môise:
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 “Doi ca jàn Is-ra-ên: ‘Jò mòiq ngai cadrì ŏi jiang khoi xa-ông mòiq toq con calô, èh phai 'bìq amùa trom tapèh hì, tìah ca jò gu cadrì 'nang i mahem.
2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: se uma mulher conceber semente e tiver um filho homem, então ela será impura sete dias; de acordo com os dias da separação por sua enfermidade, será impura.
3 Cwa hì rahem, wì phai broq lè cat akia ca con nga calô aih,
3 E no oitavo dia, a carne do seu prepúcio será circuncidada.
4 Hi khoi mangai cadrì aih phai denh trom 33 hì trùh jò chac haq jah xrênh, ùh khòh bèq mòiq bìac hadròih leq, loq lam trùh Nòi Hadròih trùh jò haq jah xrênh chac.
4 E ela então continuará no sangue da sua purificação trinta e três dias; em nenhuma coisa santificada ela tocará, e não virá ao santuário até que se cumpram os dias da sua purificação.
5 Mahaq tàng haq xa-ông con cadrì, èh haq phai 'bìq amùa trom 14 hì, tìah ca jò haq 'nang i mahem, ep denh trom 66 hì, waq dèh ca chac jah xrênh.
5 Mas se ela tiver uma filha mulher, será impura duas semanas, como na sua separação; e ela continuará no sangue da sua purificação sessenta e seis dias.
6 “ ‘Jò chac haq hi xrênh, 'nhac ca haq xa-ông con cadrì loq con calô, mangai cadrì aih ep am ca pajàu jang 'mang Hnem Traiq Cùh Waiq mòiq toq trìu con mòiq hanam đòiq broq ngè tadreo bùh, mòiq toq chìm trù hnem loq chìm trù gùng đòiq broq ngè tadreo rŏt hlài enh tôiq lôi.
6 E quando forem cumpridos os dias da sua purificação por um filho ou por uma filha, ela trará um cordeiro no seu primeiro ano por oferta queimada, e um pombinho ou uma rola por oferta pelo pecado, na porta do tabernáculo da congregação, ao sacerdote;
7 Pajàu phai 'ràng am ngè tadreo aih enh ngìa ca Chuaq broq lè rŏt hlài enh tôiq lôi ca mangai cadrì aih, hi khoi haq jah hreo atìq ca bìac loh mahem.
7 o qual o oferecerá perante o SENHOR, e fará expiação por ela, e ela será limpa do fluxo do seu sangue. Esta é a lei da que der à luz um filho ou uma filha.
8 Mahaq tàng haq ùh i đeh ca trìu con, èh phai i baiq chìm trù gùng loq baiq toq con trù hnem, mòiq đòiq broq ngè tadreo bùh, mòiq đòiq broq ngè rŏt hlài enh tôiq lôi. Èh pajàu broq lè rŏt hlài enh tôiq lôi ca haq, khoi ca aih haq jah hreo.’ ”
8 E se ela não for capaz de trazer um cordeiro, então tomará duas rolas ou dois pombinhos, um para a oferta queimada e outro para a oferta pelo pecado; e o sacerdote fará expiação por ela, e ela será limpa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.