Ezequiel 19

Sech Hadròih (HRE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Phàn ìh, ìh phai pa'noh 'bŏi calêu ha-on ca 'bài con bùa Is-ra-ên,
1 E tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de Israel,
2 “ ‘Miq ìh calah nèh 'màng leq?
2 E dize: Quem foi tua mãe? Uma leoa entre os leões a qual, deitada no meio dos leõezinhos, criou os seus filhotes.
3 Jò ban mòiq toq con ta 'bài con haq,
3 E educou um dos seus filhotes, o qual veio a ser leãozinho e aprendeu a apanhar a presa, e devorou homens,
4 Rìm Diac jah loq ca haq;
4 E, ouvindo falar dele as nações, foi apanhado na cova delas, e o trouxeram com cadeias à terra do Egito.
5 “ ‘Jò baco can gòm khoi dùnh,
5 Vendo, pois, ela que havia esperado muito, e que a sua expectação era perdida, tomou outro dos seus filhotes, e fez dele um leãozinho.
6 Baco aih lam hlài ta'ne 'bài baco ma 'noiq,
6 Este, pois, andando continuamente no meio dos leões, veio a ser leãozinho, e aprendeu a apanhar a presa, e devorou homens.
7 Haq raliang đac hnem gòm rap ha'nhèq
7 E conheceu os seus palácios, e destruiu as suas cidades; e assolou-se a terra, e a sua plenitude, ao som do seu rugido.
8 'Bài Diac rìm gùng ŏi dudan yòng tajraq hlài ca haq,
8 Então se ajuntaram contra ele os povos das províncias ao redor, e estenderam sobre ele a rede, e foi apanhado na cova deles.
9 Wì càt haq xam caxi mem wa clêh haq ta cadrong,
9 E com cadeias colocaram-no em uma jaula, e o levaram ao rei de babilônia; fizeram-no entrar nos lugares fortes, para que não se ouvisse mais a sua voz nos montes de Israel.
10 “ ‘Miq ìh tìah ca mòiq toq long nho ta wùan nho,
10 Tua mãe era como uma videira no teu sangue, plantada junto às águas; ela frutificou, e encheu-se de ramos, por causa das muitas águas.
11 Haq i 'bài hamenh tadêh,
11 E tinha varas fortes para cetros de dominadores, e elevou-se a sua estatura entre os espessos ramos, e foi vista na sua altura com a multidão dos seus ramos.
12 Mahaq xam can nòih,
12 Mas foi arrancada com furor, foi lançada por terra, e o vento oriental secou o seu fruto; quebraram-se e secaram-se as suas fortes varas, o fogo as consumiu,
13 Manàiq cô haq jah pìt ta nòi wang wê,
13 E agora está plantada no deserto, numa terra seca e sedenta.
14 Ùnh khoi loh enh hamenh haq,
14 E de uma vara dos seus ramos saiu fogo que consumiu o seu fruto de maneira que nela não há mais vara forte, cetro para dominar. Esta é a lamentação, e servirá de lamentação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.