1 Tessalonicenses 5
Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ (HOT) vs AAI
1 Aiyaŋ thêlô, yêlô miŋ hatôm nato abô êndêŋ môlô esak wak lo ayôŋ alê intu ba Anyô Bêŋ tem endelêm esak loŋbô ami.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Mi. Môlô bôk oyala yôv nena Anyô Bêŋ anêŋ waklavôŋ ma tem êlêm êtôm anyô vani halêm hadêŋ bôlôvôŋ.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Avômalô tem nenaŋ nena, “Alalô lêk amô mavi ma malaiŋ mi.” Êŋ ma ketheŋ oyaŋ ma malaiŋ bêŋ tem imbuliŋ thêlô êtôm vovaŋ hapôm avi lôk lasabeŋ ek embathu. Ba tem miŋ nêsôv ami.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Ma doŋtom, aiyaŋ thêlô, môlô miŋ ômô momaŋiniŋ ek waklavôŋ êŋ indum môlô noboloba êtôm anyô vani te ami.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Mi, alalô sapêŋ ma wak lo deda iniŋ avômena ma miŋ bôlôvôŋ lo momaŋiniŋ iniŋ ami.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Ba intu napuki loŋ ba namô lêlê ma miŋ naŋgêk êtôm avômalô vi ami.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Ma vi atu ba êk sôm, ma êk hadêŋ bôlôvôŋ. Ma vi atu ba inum waiŋ ba elo molo, ma elo molo hadêŋ bôlôvôŋ.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Ma doŋtom alalô ma wak anêŋ ba intu napuki loŋ. Ma alalôaniŋ aêvhaviŋ lôk leŋiŋhaviŋ tem êtôm moko biŋdaluk. Ma nanêm maleŋ ek waklavôŋ Wapômbêŋ nêm alalô bulubiŋ tem êtôm akôk kuluŋ vovak.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Wapômbêŋ hatak alalô ek nêm alalô bulubiŋ esak alalôaniŋ Anyô Bêŋ Yisu Kilisi ma miŋ hatak alalô ek naja anêŋ lamaniŋ ami. Mi.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Yani hama ek alalô ba intu alalô amô lôkmala mena ama ma hatôm amô lôkmala haviŋ yani.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Aêŋ ba nônêm amda thêvô lôk nobatho am loŋ êtôm intu othak udum.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Aiyaŋ thêlô, yêlô anaŋ ek môlô nodovak ŋê takatu ba idum ku bêŋ hathak môlô lôk eyabiŋ môlô hathak Anyô Bêŋ anêŋ ku lôk ik auk mavi thô hadêŋ môlô ek notak kobom kambom.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Ma lemimimbiŋ i ba nônêm athêŋ bêŋ êndêŋ ŋê takêŋ esak iniŋ ku. Ma nômô yôhôk mavi imbiŋ am.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Aêŋ ba aiyaŋ thêlô, yêlô asoŋ môlô lokwaŋ ek nonaŋ lôklokwaŋ êndêŋ ŋê ku mi ek nindum ku lôk nônêm ŋê takatu ba êkô thêvô ma nônêm ŋê vau hathak êvhaviŋ sa. Ma nômô maliŋyaô imbiŋ avômalô sapêŋ.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Noyabiŋ am ek wak nômbêŋ intu ma nundum mavi imbiŋ am lôk avômalô sapêŋ. Ma môlô te miŋ injik anyô yaŋ anêŋ kambom liliŋ ami. Mi.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Wak nômbêŋ intu sapêŋ ma lemimmavi.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Lôk noteŋ mek ma miŋ notak ami.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Ma nônêm lemimmavi êndêŋ Wapômbêŋ esak malêla takatu ba habitak. Wapômbêŋ anêŋ lahaviŋ nena môlô takatu ba ômô haviŋ Yisu Kilisi nundum aêŋ.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Ma miŋ numiŋ Lovak Matheŋ anêŋ ku loŋ siŋ ami.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Lôk miŋ nôndô abô plopet takatu ba Lovak Matheŋ hêv hadêŋ môlô ami.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Noyawê nômkama sapêŋ ma nobaloŋ nôm takatu ba mavi loŋ.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Ma nobasiŋ am ek kambom lomaloma sapêŋ.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Wapômbêŋ da ma yôhôk anêŋ ôdôŋ ba tem indum môlô numbitak matheŋ anôŋ lôk eyabiŋ unim dahôlômim lôk auk ma kupik dedauŋ mavi ek kambom mi êndêŋ waklavôŋ atu ba alalôaniŋ Anyô Bêŋ Yisu Kilisi endelêm.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Ôpatu ba halam môlô hathak hasopa anêŋ abô ba tem indum aêŋ ek abô takêŋ injik anôŋ.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Aiyaŋ thêlô, noteŋ mek ek yêlô.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Ma nokam môlôviyaŋ esak kobom yôhôk matheŋ. |alt="two men shaking hands" src="Action011.tif" size="col" loc="1Th 5:26" ref="1 Tesalonaika 5:26"
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Yahanaŋ lôklokwaŋ hathak Anyô Bêŋ anêŋ athêŋ nena nosam kapya êntêk êndêŋ môlôviyaŋ lôkthô.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Alalôaniŋ Anyô Bêŋ Yisu Kilisi anêŋ wapôm êmô imbiŋ môlô sapêŋ.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.