1 Tessalonicenses 3

Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ (HOT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bôk yêlô leŋiŋmalaiŋ hathak môlô ba miŋ hatôm nayabiŋ sawa daim ami. Ba intu yêlô leŋiŋhabi nena yai iyom namô Atens
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 ma nanêm Timoti êsôk. Yani ma yêlôaniŋ aiyaŋ ba yêlô lôkthô ma Wapômbêŋ anêŋ ŋê ku haviŋ i ek anaŋ Kilisi anêŋ Abô Mavi bêŋ. Yêlô êv yani ek embatho môlô loŋ lôk êsô môlô liŋ esak unim ôêvhaviŋ
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 ek malaiŋ lomaloma miŋ imbuliŋ môlô ami. Môlô bôk oyala yôv nena Wapômbêŋ bôk hatak malaiŋ takêŋ ek êpôm alalô takatu ba aêvhaviŋ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Sêbôk atu ba yêlô amô haviŋ môlô ma anaŋ lôbôlôŋ nena tem alalô naja malaiŋ lomaloma. Ma môlô oyala nena nôm takêŋ lêk habitak yôv.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Ba intu miŋ hatôm yêlô namô sawa daim ami ba yahêv Timoti hathôk ek ênjê môlônim ôêvhaviŋ. Yakô ek anyô halôk avômalô leŋiŋ atu esau môlô ba yêlôaniŋ ku takatu ba adum hathak môlô tem imbitak êtôm nôm oyaŋ.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Ma lêk Timoti hatak môlô ba halêm hathak loŋbô ma hawa abô mavi hathak môlônim ôêvhaviŋ lôk lemimhaviŋ. Yani hanaŋ nena môlô othak lemimhabi yêlô lôk lemimmavi. Ma lemimhaviŋ lôklokwaŋ ek ôŋgô yêlô ma yêlô aêŋ iyom.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Ba intu aiyaŋ thêlô, môlônim ôêvhaviŋ hêv yêlô thêvô hathak malaiŋ lôk vovaŋ lomaloma takatu ba hapôm yêlô.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Êŋ ma yêlô ayala nena môlô umiŋ lôklokwaŋ hathak Wapômbêŋ ba intu hadum yêlô amô lôkmala hathak loŋbô.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Ma yêlô abôi ba leŋiŋmavi anêŋ dôêŋ hathak môlô hêk Wapômbêŋ ma ba intu miŋ hatôm nabam leŋiŋmavi êŋ katô êndêŋ Wapômbêŋ ami.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Wak lo bôlôvôŋ ma yêlô ateŋ mek lôklokwaŋ ek nasôk nagê môlô lôk nanêm môlô sa esak nôm takatu ba mi denaŋ ek unim ôêvhaviŋ injik lôkanôŋ.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Alalôaniŋ Kamik Wapômbêŋ da lôk alalôaniŋ Anyô Bêŋ Yisu tem nepesaŋ loŋôndê thêthôŋ te ek yêlô nasôk nagê môlô.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Ma Anyô Bêŋ indum ek môlô lemimimbiŋ avômalô êvhaviŋ lôk avômalô sapêŋ bêŋ anôŋ êtôm yêlô adum hadêŋ môlô.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Ma yani embatho môlô kapôlômim loŋ ek môlô nômô matheŋ ma kambom mi ênjêk alalôaniŋ Kamik Wapômbêŋ ma êndêŋ wak atu ba alalôaniŋ Anyô Bêŋ Yisu endelêm imbiŋ anêŋ ŋê matheŋ.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.