Atos 11
Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs AAI
1 Joedea diehaat me pathaawal waalan aur bieswaasie bhaai log soenies kie koetjh doesar djaat log bhie Parmeswar ke baat apana leis hai.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Tab djab Petras Jeroesaalem me lautke aail, tab hoewa ke bieswaasie log oke bahoet baat bolies.
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 Oelog bolies kie: „Toe ek aadmie ke ghare gaile djaun ke hakiekat na bhail hai aur oelogke sanghe bhie khaile piele.”
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Bakie Petras sab baat soeroe se samdjhaawe lagal.
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 Oe bolies: „Ham Jopa sahar me praatna karat rahielie. Tab hamme koetjh djaise barka tjaddar dekhaail. Koi oke tjaaro kona pakarke aasmaan me se oetaaries. Tab tjaddar aaike hamaar aage roekal.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Aur djab ham khoeb thiek se taklie, tab dekhlie tjaargorwa, djangalie djanaawar, saap-godjar aur tjierai oman hai.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Tab ham ek aawaadj soenlie. Koi hamse bolies kie: ‘Petras oeth, eke toe maarke kha!’
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Tab ham bollie: ‘Djie na, Prabhoe, ham kabhie koetjh na khailie djaun haraam kie to na safa hai.’
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Tab oeppar se aawaadj phien se soenaail kie: ‘Djaun Parmeswar safa maane hai, oke toe na nahakariehe!’
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Oisahie tien dafe bhail, tab sab oeppar oetha lewal gail.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Bas thora der baad tien aadmie oe ghar lage pahoetjal djaaha hamlog rahat rahielie. Oelogke ekgo Kornelias naam ke aadmie Sesaarea sahar me se hamaar lage pathaais raha.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Tab Pawietr Aatma hamse bolies kie: ‘Toe biena koetjh sotje oelogke saath dja.’ Ie tjhaugo Jopa sahar ke bhaai hamaar saath gail Sesaarea sahar aur hoewa par Kornelias aur hamlogse bhet bhail.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Tab Kornelias bataais oe kaise aapan ghar me ekgo parie ke dekhies raha. Aur parie bolies raha kie: ‘Koi ke Jopa pathaai de aur ekgo Siemon Petras naam ke aadmie ke bola laaw.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Oe bataaiga kaise toe, tor ghar bhar aur saathie log paap me se batj djaai sakiega.’
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Tab djab ham thora der oesabse Prabhoe ke biese me batiailie rahielie, bas Pawietr Aatma Kornelias log par aail djaise soeroe me hamahoelog par.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Tab hamme toerante Prabhoe ke baat jaad bhail kie: ‘Johaanas paanie se dopoe karat raha, bakie toelog Pawietr Aatma se dopoe hoihe.’
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Aur djab oelog Prabhoe Jiesoe Kriest me bieswaas kare lagal, tab Parmeswar ohoelogke ohie saktie deis djaun oe hamlogke deis raha. Tab ab toelog sotj kie ham ke baatie Parmeswar ke roke waala?”
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Ie sab baat soenke Jeroesaalem ke bieswaasie log soen hoi gail. Oesab Parmeswar ke aadar kare lagal aur bolies kie: „Bhaai log, Parmeswar doesar djaat log ke bhie mauka deis hai paap pastaaike sattja djiewan soeroe kare ke.”
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Djaun tem par Stefaanas maraai gail raha, oe same se bieswaasie log bahoet sataawal gail. Oesab iedhar oedhar bhaagke, Feniesia aur Siepras des aur Antiokia sahar talak pahoetj gail. Hoewa par oesab khoes khabar partjaar kare lagal, bakie khaalie Israel djaatie khaatien.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Oelog me ekaatgo Siepras aur Sierene des ke raha. Djab oesab Antiokia sahar me aaike pahoetjal tab bhie Griek djaatie log se khoes khabar Prabhoe Jiesoe ke biese me bataais.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Parmeswar ke saktie oelog par raha, ohie se dher Griek log Prabhoe me bieswaas kare lagal aur aapan paap pastaaike okar rasta par tjale lagal.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Ie sab baat Jeroesaalem ke bieswaasie logan ke kaane talak pahoetj gail. Tab oelog Baarnaabaas ke Antiokia sahar pathaais.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Djab oe hoewa pahoetjal aur dekhies kie Parmeswar oesabke ketana bhalaai kare hai, tab oe bahoet khoesie bhail aur naawa bieswaasie log se bolies kie: „Aapan diel bhar se Parmeswar se ek rahoe.”
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Oe ek bahoet barhia aadmie raha aur bieswaas aur Pawietr Aatma se bharal raha. Okar aawe ke baad auro manai log Prabhoe me bieswaas kare lagal.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Tab hoewa se oe Taarsas sahar gail Saulas ke khodje.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Aur djab oke paais, tab oe okare sanghe Antiokia lautke gail. Hoewa par bieswaasie log ek baries bhar oelogke barhia se sewa karat raha. Aur doeno mielke dher manai ke siekhaawat raha. Antiokia sahar me Jiesoe ke tjela log ke pahiela dafe „‘iesaai”’ bolaawal gail.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Oe same ekaatgo Parmeswar ke sanesian Jeroesaalem se Antiokia me aail.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Oelog sanghe ekgo Aagaabas naam ke aadmie raha. Pawietr Aatma dwaara oe bataais kie: „Doenia par sagaro akaal pariega.” Tab koetjh tem baad, djab Klaudias naam ke maahaaraadja raadj tjalaawat raha, tab aisahie bhail.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Aagaabas ke sanesa soenke Antiokia ke bieswaasie log sallaah karies Joedea diehaat ke bhaai-bahien log ke madat kare ke. Dje ke djaun raha, oe dei sakat raha.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Djaise oesab sallaah karies raha, aisane bhail. Tab sab paisa ekattha karke oelog Saulas aur Baarnaabaas ke deis Joedea diehaat ledjaai khaatien. Aur djab hoewa par pahoetjal, tab oe doeno paisa bieswaasie log ke barkwan ke dei deis.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.