1 Tessalonicenses 3

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hamlog auro na manglie agore toelogke sanesa paawe khaatien. Ohie se hamlog sallaah karlie kie ham akele Aatene sahar me rahie djaai
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas;
2 aur Tiemotias toelogke paas aawe. Oe hamlogke iesaai bhaai hai aur khoes khabar Kriest ke biese me Parmeswar ke naukar ghat bataawe hai. Hamlog ose bollie hai toelogke hiemmat dewe ke aur samdjhaawe ke bieswaas kaske pakarle rahe ke.
2 E enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Ham na maangiela kie koi ab ke moesiebat me hiemmat haarke aapan bieswaas tjhor dewe. Toelog djaane hai kie iesaai logan ke moesiebat sahe ke pare hai aapan bieswaas ke kaaran.
3 Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
4 Djab hamlog toelogke paas rahielie tab hamlog ie baat toelogse batailie rahielie. Ab toelog dekhe hai kie oisane bhail.
4 Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Ohie se ham na agor pailie aur Tiemotias ke pathailie dekhe ke kie toelogke bieswaas kaise hai. Hoi sakat kie saitaan toelogke bahakaai lewat aur hamlogke kaam be-kaamiel hoi djaat.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Bakie oe hia lautke aail hai aur khaalie toelogke bieswaas aur prem ke goen gaawe hai. Oe bataais kie toelog hamlogke bahoet pjaar se jaad kare hai aur etana maange hai hamlogke dekhe djetana hamlog toelogke maangiela dekhe.
6 Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
7 Bhaai log, hia ke doekh aur moesiebat me ie baat soenke hamlogke hiemmat bhail.
7 Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Ab hamlog djaaniela kie toelog Prabhoe ke rasta se na bhatak gaile aur ie hamlogke tieha dewe hai.
8 Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Parmeswar dekhe hai kie toelog hamlogke etana khoesiaalie pahoetjaile kie hamlog na djaaniela kaise oke dhanbaad dei.
9 Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Raat dien hamlog diel bhar se praatna kariela kie hamlog toelogke phien se dekh sakie aur bhie siekhaai sakie djaun toelogke bieswaas me kamtie hai.
10 Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
11 Hamlog Pieta Parmeswar aur Prabhoe Jiesoe se praatna kariela hamlogke toelogke paas liaawe khaatien.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Aur hamlog Prabhoe se maangiela kie oe toelogke pjaar bieswaasie log aur sab koi khaatien etana barhaawe djaise hamlog toelogke pjaar kariela.
12 E o Senhor vos aumente, e faça crescer em amor uns para com os outros, e para com todos, como também o fazemos para convosco;
13 Tab toelogke diel toelogke bas me rahiega, aur oe dien djab hamlogke Prabhoe Jiesoe aapan sab pawietr waalan sanghe lautke aaiga, tab toelog Pieta Parmeswar ke aage safa man se aur be-kasoerie rahiehe.
13 Para confirmar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.