1 Coríntios 6

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Toelog me se djab koi ek doesar iesaai bhaai se ek na hai, tab toelog kaahe ke ekgo be-bieswaasie djadj lage dja hai? Toelog kaahe na bieswaasie log se poetjhe hai faisala kare ke?
1 Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
2 Ka, toelog na djaane hai kie ek dien Kriest ke bieswaasie log doenia bhar ke kaar-baar par faisala kariega? Djab toelog etana barka tjiedj ke biese me faisala kariehe, tab toelog ie tjhota djhagara par na kar sake hai?
2 Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo há de ser julgado por vós, sois porventura indignos de julgar as coisas mínimas?
3 Toelog to djaane hai kie hamlog parie log ke biese me faisala karab. Tab ka, hamlog rodj ke kaar-baar par bhie na kar sakiela?
3 Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
4 Aur djab toelogke aisan tjiedj ke biese me faisala kare ke pare hai, tab toelog kaahe ke ekwan iesaai log ke lage na dja hai? Sab se nietja iesaai to ek be-bieswaasie djadj se auro barhia se faisala kar paaiga.
4 Então, se tiverdes negócios em juízo, pertencentes a esta vida, constituís como juízes deles os que são de menos estima na igreja?
5 Ham ie sab baat liekhiela toelogke saram dewe ke. Ka, toelogke samaadj me ekko samadjhdaar waala na hai djaun doei iesaai bhaai ke oeppar faisala kar sakiega?
5 Para vos envergonhar o digo. Será que não há entre vós sequer um sábio, que possa julgar entre seus irmãos?
6 Hamare djaan me aisan iesaai hoewa hai. Tabbo toelog ekwa iesaai bhaai ke ek be-bieswaasie djadj lage ledja hai.
6 Mas vai um irmão a juízo contra outro irmão, e isto perante incrédulos?
7 Toelogke djhagara se dekha hai kie toelog iesaai ghat na rahe hai, aur toelogke saitaan djiet leis hai. Bestar rahat kie toelog biena koetjh bole anniaai sahiete. Djhagara kare se bestar haanie howan deite.
7 Na verdade já é uma completa derrota para vós o terdes demandadas uns contra os outros. Por que não sofreis antes a injustiça? Por que não sofreis antes a fraude?
8 Bakie toelog aapan iesaai bhaai log ke anniaai aur barbaad kare hai.
8 Mas vós mesmos é que fazeis injustiça e defraudais; e isto a irmãos.
9 Ka, toelog na djaane hai kie aisan kharaab manai Parmeswar ke raadj me bhaag na leiga?
9 Não sabeis que os injustos não herdarão o reino de Deus? Não vos enganeis: nem os devassos, nem os idólatras, nem os adúlteros, nem os efeminados, nem os sodomitas,
10 Roek dja apane ke dhokha dewe ke. Djaun manai tjhatjhoendaraipan kare hai, naklie bhagwaan ke maane hai, aapan aurat kie to aadmie ke dhokha dewe hai, be-saram se be-saram kaam kare hai, tjor log, haahie log, piejekkar log, niendara aur baimaanie kare waala log, oesabke hak na mielie Parmeswar ke raadj me bhiettar djaai ke.
10 nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbedos, nem os maldizentes, nem os roubadores herdarão o reino de Deus.
11 Toelog me se koetjh log pahiele aisahie raha. Bakie ab Parmeswar toelogke diel safa kar deis hai. Oe toelogke be-bieswaasie log se apane khaatien alag karies hai. Toelog be-kasoerie aur Parmeswar se ek hoi gaile hai. Ie sab bhail Prabhoe Jiesoe Kriest ke naam se aur Parmeswar ke Aatma dwaara.
11 E tais fostes alguns de vós; mas fostes lavados, mas fostes santificados, mas fostes justificados em nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.
12 Ham har ek tjiedj kar sakiela, bakie sab tjiedj me hamaar hak na hai. Ham har ek tjiedj kar sakiela, bakie koetjh ke goelaam na banab.
12 Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas; mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
13 Parmeswar khaaik banaais hai pet khaatien, aur pet banaais hai khaaik khaatien. Aur ek dien Parmeswar ie doeno tjiedj mietaai dei. Oe iensaan ke dehie na banaais hai tjhatjhoendaraipan kare ke, bakie okar kaam kare khaatien, aur oe hamlogke dehie ke sewa kare hai.
13 Os alimentos são para o estômago e o estômago para os alimentos; Deus, porém aniquilará, tanto um como os outros. Mas o corpo não é para a prostituição, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
14 Pieta Parmeswar na khaalie Prabhoe Jiesoe ke djiejaais, bakie oe aapan saktie se hamlogke bhie djiejaaiga.
14 Ora, Deus não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.
15 Toelog djaane hai kie ek iesaai ke dehie Kriest ke dehie ke ek toekkara hai. Ka, bhala thiek hai djab ham Kriest ke dehie ke ek toekkara leike ek tjhatjhoendar ke deitie? Na, ie to kabhie na hoi sake hai!
15 Não sabeis vós que os vossos corpos são membros de Cristo? Tomarei pois os membros de Cristo, e os farei membros de uma meretriz? De modo nenhum.
16 Sab koi djaane hai kie djab koi ek tjhatjhoendar ke sanghe soete hai, tab oe doeno ke dehie ek hoi dja hai. Parmeswar mardaana aur okar aurat ke biese me to bolies hai kie: „Oe doeno ek dehie hoi dja hai.”
16 Ou não sabeis que o que se une à meretriz, faz-se um corpo com ela? Porque, como foi dito, os dois serão uma só carne.
17 Bakie dje Parmeswar se ek howe hai, okar aatma Parmeswar ke Aatma se ek howe hai.
17 Mas, o que se une ao Senhor é um só espírito com ele.
18 Sab tjhatjhoendaraipan se doer rahoe! Tjaahe djaun badmaasie koi karie, oe aapan dehie na otana kaam me laawe hai. Bakie djab koi tjhatjhoendaraipan kare hai, tab oe aapan dehie barbaad kare hai.
18 Fugi da prostituição. Qualquer outro pecado que o homem comete, é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.
19 Ka, toelog na djaane hai kie toelogke dehie djaise Parmeswar ke pawietr mahal hai? Oe toelogke aapan Aatma deis hai aur oisane oe toelog me rahe hai. Ab toelog apane aapke na baate, bakie Parmeswar ke baate.
19 Ou não sabeis que o vosso corpo é santuário do Espírito Santo, que habita em vós, o qual possuís da parte de Deus, e que não sois de vós mesmos?
20 Oe toelogke kienies hai aur toelogke khaat ek daam bharies hai. Ohie se aapan dehie se okar ieddjat kar.
20 Porque fostes comprados por preço; glorificai pois a Deus no vosso corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.