Salmos 95

hne (HNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 आवव, हमन यहोवा बर आनंद के गीत गावन;
1 Venham, vamos cantar ao S enhor ! Vamos aclamar a Rocha de nossa salvação.
2 हमन ओकर आघू म धनबाद के संग आवन
2 Vamos chegar diante dele com ações de graças e cantar a ele salmos de louvor.
3 काबरकि यहोवा ह महान परमेसर ए,
3 Pois o S enhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 ओकर हांथ म धरती के गहरई हवय,
4 Em suas mãos estão as profundezas da terra, a ele pertencem os mais altos montes.
5 समुंदर ह ओकर अय, काबरकि ओह येला बनाय हवय,
5 O mar é dele, pois ele o criou; suas mãos formaram a terra firme.
6 आवव, हमन मुड़ नवाके अराधना करन,
6 Venham, vamos adorar e nos prostrar, vamos nos ajoelhar diante do S
7 काबरकि ओह हमर परमेसर ए
7 pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do S
8 “त अपन हिरदय ला कठोर झन करव, जइसे तुम्हर पुरखामन मरीबा म करे रिहिन,
8 Pois ele diz: “Não endureçam o coração, como fizeram seus antepassados em Meribá, como fizeram em Massá, no deserto.
9 जिहां ओमन मोला परखिन;
9 Ali eles me tentaram e me puseram à prova, apesar de terem visto tudo que fiz.
10 चालीस साल तक मेंह ओ पीढ़ी के मनखेमन ले नराज रहेंव;
10 Por quarenta anos estive irado com eles e disse: ‘São um povo cujo coração sempre se afasta de mim; recusam-se a andar em meus caminhos’.
11 एकरसेति मेंह कोरोध म कसम खाके कहेंव,
11 Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.