Salmos 48
hne (HNE) vs VC
1 महान ए यहोवा, अऊ हमर परमेसर के सहर म,
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 सुघर हे अपन ऊंचई म
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 परमेसर ह उहां के किलामन म हवय;
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 जब राजामन अपन सेना ला मिलाईन,
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 त ओमन ओला देखिन अऊ चकित हो गीन;
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 ओमन उहां कांपे लगिन,
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 तेंह ओमन ला तरसीस के पानी जहाजमन सहीं नास कर देय
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 सर्वसक्तिमान यहोवा के सहर म,
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 हे परमेसर, तोर मंदिर के भीतर
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 हे परमेसर, तोर नांव के सहीं,
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 तोर नियाय के काम के कारन
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 सियोन करा जावव, ओकर चारों कोति चक्कर लगावव,
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 ओकर मजबूत दीवारमन ऊपर बने करके बिचार करव,
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 काबरकि ये परमेसर ह हमर सदाकाल के परमेसर अय;
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.