Salmos 115

hne (HNE) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे यहोवा, हमर नइं, हमर नइं
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 जाति-जाति के मनखेमन काबर कहिथें,
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 हमर परमेसर ह स्वरग म हवय;
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 पर ओमन के मूरतीमन मनखेमन के
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 ओमन के मुहूं तो हवय, पर ओमन गोठियाय नइं सकंय,
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 ओमन के कान तो हवय, पर सुन नइं सकंय,
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 ओमन के हांथ तो हवय, पर ओमन छू नइं सकंय,
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 येमन ला बनानेवालामन येमन के सहीं हो जाहीं,
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 हे जम्मो इसरायलीमन, यहोवा ऊपर भरोसा रखव—
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 हे हारून के घराना, यहोवा ऊपर भरोसा रखव—
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 हे यहोवा के भय माननेवालामन, ओकर ऊपर भरोसा रखव—
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 यहोवा ह हमन ला सुरता करथे अऊ हमन ला आसीस देथे:
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 यहोवा ह छोटे अऊ बड़े ओ जम्मो झन ला आसीस दीही,
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 यहोवा ह अइसे करय
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 यहोवा, जऊन ह स्वरग अऊ धरती के बनइया ए,
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 सबले ऊंच स्वरग यहोवा के अय,
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 ये ओ मरे मनखेमन नो हंय या येमन चुप रहइया जगह म खाल्हे जवइया ओ मनखे नो हंय,
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 पर ये हमन अन, जऊन मन यहोवा के परसंसा करथन,
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.