Salmos 115

hne (HNE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 हे यहोवा, हमर नइं, हमर नइं
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 जाति-जाति के मनखेमन काबर कहिथें,
2 Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 हमर परमेसर ह स्वरग म हवय;
3 Mas o nosso Deus está nos céus e faz tudo o que lhe apraz.
4 पर ओमन के मूरतीमन मनखेमन के
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 ओमन के मुहूं तो हवय, पर ओमन गोठियाय नइं सकंय,
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 ओमन के कान तो हवय, पर सुन नइं सकंय,
6 têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram.
7 ओमन के हांथ तो हवय, पर ओमन छू नइं सकंय,
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 येमन ला बनानेवालामन येमन के सहीं हो जाहीं,
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 हे जम्मो इसरायलीमन, यहोवा ऊपर भरोसा रखव—
9 Confia, ó Israel, no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
10 हे हारून के घराना, यहोवा ऊपर भरोसा रखव—
10 Casa de Arão, confia no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
11 हे यहोवा के भय माननेवालामन, ओकर ऊपर भरोसा रखव—
11 Vós, os que temeis ao Senhor , confiai no Senhor ; ele é vosso auxílio e vosso escudo.
12 यहोवा ह हमन ला सुरता करथे अऊ हमन ला आसीस देथे:
12 O Senhor , que se lembrou de nós, abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 यहोवा ह छोटे अऊ बड़े ओ जम्मो झन ला आसीस दीही,
13 Abençoará os que temem ao Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 यहोवा ह अइसे करय
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 यहोवा, जऊन ह स्वरग अऊ धरती के बनइया ए,
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 सबले ऊंच स्वरग यहोवा के अय,
16 Os céus são os céus do Senhor ; mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 ये ओ मरे मनखेमन नो हंय या येमन चुप रहइया जगह म खाल्हे जवइया ओ मनखे नो हंय,
17 Os mortos não louvam ao Senhor , nem os que descem ao silêncio.
18 पर ये हमन अन, जऊन मन यहोवा के परसंसा करथन,
18 Mas nós bendiremos ao Senhor , desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.