Josué 12

hne (HNE) vs BKJ

Sair da comparação
1 यरदन नदी के पार पूरब कोति, याने कि अरनोन घाटी ले लेके हेरमोन पहाड़ तक के देस अऊ अराबा के जम्मो पूरबी इलाका के जऊन राजामन ला इसरायलीमन मारके ओमन के देस ला अपन अधिकार म कर लेय रिहिन, ओ राजामन ये अंय:
1 Ora, estes são os reis da terra, que os filhos de Israel feriram, e possuíram a sua terra no outro lado do Jordão, em direção ao sol nascente, desde o rio Arnom, até o monte Hermom, e toda a planície do leste:
2 अमोरीमन के राजा सीहोन, जऊन ह हेसबोन म राज करत रिहिस।
2 Seom, rei dos amorreus, que habitou em Hesbom, e regeu desde Aroer, que está sobre a margem do rio Arnom, e desde o meio do rio, e desde a metade de Gileade, até o rio Jaboque, que é o termo dos filhos de Amom;
3 ओह पूरबी अराबा ऊपर गलील समुंदर ले लेके अराबा के समुंदर (जेला मिरतू सागर कहे जाथे), बेत-यसीमोत, अऊ तब दक्खिन कोति पिसगा पहाड़ के ढलान के खाल्हे तक राज करत रिहिस।
3 e desde a planície para o mar de Quinerete a leste, e até o mar da planície, até o mar salgado no leste, o caminho de Bete-Jesimote; e desde o sul, abaixo de Asdote-Pisga;
4 बासान के राजा ओग के इलाका, जऊन ह रपाईमन के बचे आखिरी राजामन ले एक झन रिहिस; ओह असतारोत अऊ एदरेई म सासन करत रिहिस।
4 e o termo de Ogue, rei de Basã, que era dos remanescentes dos gigantes, que habitaram em Astarote e em Edrei.
5 ओह हेरमोन पहाड़, सलका नगर, गसूर अऊ माका के मनखेमन के सीमना तक पूरा बासान, अऊ हेसबोन के राजा सीहोन के सीमना तक आधा गिलाद म राज करत रिहिस।
5 E reinou no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus e metade de Gileade, termo de Seom, o rei de Hesbom.
6 यहोवा के सेवक मूसा अऊ इसरायलीमन ओमन ला हरा दीन; अऊ यहोवा के सेवक मूसा ह ओमन के देस ला रूबेनी, गादी अऊ मनस्से के आधा गोत्र के मनखेमन के अधिकार म दे दीस।
6 A eles, Moisés, o servo do SENHOR, e os filhos de Israel feriram; e Moisés, o servo do SENHOR, deu-a por possessão aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo de Manassés.
7 यरदन के पछिम कोति, लबानोन के घाटी म बाल-गाद सहर ले लेके सेईर कोति उठे हालाक पहाड़ तक के देस के जऊन राजामन ला यहोसू अऊ इसरायलीमन हराय रिहिन अऊ जेमन के देस ला यहोसू ह इसरायलीमन ला ओमन के गोत्र अऊ कुल के मुताबिक ओमन के उत्तराधिकार म दे दीस, ओमन ये अंय:
7 E estes são os reis da região que Josué e os filhos de Israel feriram neste lado do Jordão, a oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano até o monte Halaque, que sobe até Seir; que Josué deu por possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões;
8 येमा पहाड़ी देस, पछिम म खाल्हे के पहाड़ीमन, अराबा, पहाड़ के ढलानमन, निरजन प्रदेस अऊ नेगेव सामिल रिहिन। येमन हित्ती, अमोरी, कनानी, परिज्जी, हिब्बी, अऊ यबूसीमन के देस रिहिन।
8 nos montes, e nos vales, e nas planícies, e nas fontes, e no deserto, e na região meridional; os heteus, os amorreus, e os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus:
9 एक, यरीहो के राजा;
9 o rei de Jericó, um; o rei de Ai, que está ao lado de Betel, um;
10 एक, यरूसलेम के राजा;
10 o rei de Jerusalém, um; o rei de Hebrom, um;
11 एक, यरमूत के राजा;
11 o rei de Jarmute, um; o rei de Laquis, um;
12 एक, एगलोन के राजा;
12 o rei de Eglom, um; o rei de Gezer, um;
13 एक, दबीर के राजा;
13 o rei de Debir, um; o rei de Geder, um;
14 एक, होरमा के राजा;
14 o rei de Horma, um; o rei de Arade, um;
15 एक, लिबना के राजा;
15 o rei de Libna, um; o rei de Adulão, um;
16 एक, मकेदा के राजा;
16 o rei de Maquedá, um; o rei de Betel, um;
17 एक, तप्पूह के राजा;
17 o rei de Tapua, um; o rei de Héfer, um;
18 एक, अपेक के राजा;
18 o rei de Afeque, um; o rei de Lasarom, um;
19 एक, मादोन के राजा;
19 o rei de Madom, um; o rei de Hazor, um;
20 एक, सिमरोन-मरोन के राजा;
20 o rei de Sinrom-Merom, um; o rei de Acsafe, um;
21 एक, तानाक के राजा;
21 o rei de Taanaque, um; o rei de Megido, um;
22 एक, केदेस के राजा;
22 o rei de Quedes, um; o rei de Jocneão do Carmelo, um;
23 एक, नपोत-दोर म दोर के राजा;
23 o rei de Dor, no termo de Dor, um; o rei das nações de Gilgal, um;
24 एक, तिरसा के राजा;
24 o rei de Tirza, um; trinta e um reis ao todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.