Salmos 76
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ARC
1 Judah qam awh Khawsa ce sim unawh; Israel qam awh ang ming bau soeih hy.
1 Conhecido é Deus em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 Salem awh a hibai im ce awm nawh, Zion awh awmnaak hun ce awm hy.
2 E em Salém está o seu tabernáculo, e a sua morada, em Sião.
3 Amah cawh lakhqi, phuhqa ingkaw zawzikhqi, qaal tuknaak liva sapangkhqi ce hqe pehy.
3 Ali quebrou as flechas do arco; o escudo, e a espada, e a guerra. (Selá)
4 Nang taw vangnaak ing na qym awm soeih hy, chukpha ing ak be tlang anglakawh na qyp awm khqoet hy.
4 Tu és mais ilustre e glorioso do que os montes de presa.
5 Am thin ak awm thlangkhqi aming zaih awh muk nawh, ih a dytnaak ing ip poe uhy; qaal tuk tha ak awmkhqi pynoet ca ingawm a kut am phyl hqa uhy.
5 Os que são ousados de coração foram despojados; dormiram o seu sono, e nenhum dos homens de força achou as próprias mãos.
6 Aw Jacob a Khawsa, nang ing na phep dawngawh meqang ingkaw meqang sen awm zaih hqoeng hy.
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, carros e cavalos são lançados num sono profundo.
7 Nang doeng ni kqih aham na awm. Nak kaw a so awh ce na haiawh a u nu ak dyi thai kaw?
7 Tu, tu és terrível! E quem subsistirá à tua vista, se te irares?
8 Khan nakawng awi dengnaak ce kqawn tiksaw, qam ing ak kqih aih awh awm dym hy.
8 Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou
9 Aw Khawsa, awi deng aham na hang dyih awh ce, qam khui awhkaw khawdeng thlangkhqi hul aham cawh nang dyih awh.
9 quando Deus se levantou para julgar, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá)
10 Thlanghqingkhqik khan awh nak kawsonaak ing nam kyihcahnaak ce hawlaw nawh, nak kawsonaak nak qoeng thoemkhqi ing thoeihcam qu hyk ti.
10 Porque a cólera do homem redundará em teu louvor, e o restante da cólera, tu o restringirás.
11 Bawipa na Khawsa venawh awi na kam ce soepkep boeih ing kqih aham ak awm thlang a venawh laksawng ce khyn law pe u seh.
11 Fazei votos e pagai ao Senhor , vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é tremendo.
12 Anih ing ukkungkhqi ang myihla hqe pehy; Khawmdek awhkaw sangpahrang khqi ing anih ce kqih uhy.
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.