1 Coríntios 6
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs NTLH
1 Naming lakawh pynoet ingkaw pynoet awipungnaak a awm awhtaw, thlak ciimkhqi haiawh kqawn anglakawh Khawsa amak sim awi dengkung a venna namik kqawn hly ngam nawh nu?
1 Quando algum de vocês tem uma queixa contra um irmão na fé, como se atreve a pedir justiça a juízes pagãos, em vez de pedir ao povo de Deus que resolva o caso?
2 Thlak ciimkhqi ing khawmdek ve awi deng kaw, tice am nami sim nawh nu? Khawmdek ve awi deng aham nami awm awhtaw, ik-oeih ak zawica awh awm awi am nami deng kawm nu?
2 Será que vocês não sabem que o povo de Deus julgará o mundo? Então, se vocês vão julgar o mundo, será que não são capazes de julgar essas coisas pequenas?
3 Khan ceityihkhqi zani awi ni deng kaw, tice am nami sim nawh nu? Ve khawmdek hqingnaak ik-oeihkhqi ak khqoet awhtaw ikawmyih dyna nu awi ni dengnaak kaw?
3 Por acaso vocês não sabem que nós julgaremos até mesmo os anjos? Muito mais, então, devemos julgar as coisas desta vida!
4 Cemyih a dawngawh nangmih anglakawh awipungnaak a awm awhtaw, thlangboel ak khuiawh ak zawi khyt na ak awmkhqi awm nangmih aham awi ak tlyk kungna ta uh!
4 Portanto, se surgir alguma questão dessas, será que vocês vão procurar pessoas que são desprezadas na igreja para julgarem esses casos?
5 Nangmih namik chahnaak aham ve ak awi ve kqawn nyng. Nangmih anglakawh awipungnaak ak sit sak thai thlakcyi u awm am awm nawh nu?
5 Que vergonha! Será que entre vocês não existe alguém com bastante sabedoria para resolver uma questão entre irmãos?
6 Cemyih kaana, koeinaa pynoet ing ak chang pynoet ce taza a cawi mantaw – cawhtaw cangnaak amak takhqi haiawh dyihna awm hawh kaw!
6 É claro que existe. Mas o que acontece é que um irmão em Cristo leva ao tribunal a sua queixa contra outro irmão e deixa que juízes pagãos julguem o caso.
7 Taza cawinaak awh nami ceh dawngawh lamma na dawk oepchoeh hawh uhyk ti. Ikawtih aw dawk am nami hul mai? Ikawtih thainaak ce am nami zawk mai hy voei?
7 Só o fato de existirem questões entre vocês já mostra que vocês estão falhando completamente. Não seria melhor aguentar a injustiça? Não seria melhor ficar com o prejuízo?
8 Na mimah ing thlang thai na lat unawh amak thym ik-oeih ce sai uhyk ti, nami koeinaakhqi venawh cemyihna ce sai uhyk ti.
8 Pelo contrário, vocês cometem injustiça, e roubam, e fazem isso tudo contra os seus próprios irmãos!
9 Thlak thawlh ing Khawsa qam am pang thai kaw tice am nami sim nawh nu? Thai lat na koeh awm uh ee: nu pa thawlh sainaak, myiqawl bawknaak, pa pum zawihnaak, pa ingkaw pa thawlh sainaak,
9 Vocês sabem que os maus não terão parte no Reino de Deus . Não se enganem, pois os imorais, os que adoram ídolos, os adúlteros, os homossexuais,
10 quuknaak, kamvaanaak, zu quinaak, thlang theetnaak, thlang a sa ai ngaihnaak vemyih ak sai thlangkhqi boeih ing Khawsa qam am pang thai kaw.
10 os ladrões, os avarentos, os bêbados, os caluniadores e os assaltantes não terão parte no Reino de Deus.
11 Cemyihna maw nangmih anglakawhkaw thlang pynoet ingtaw nami awm mah hy. Cehlai nangmih taw ningnih a Khawsa ang Myihla ak caming Bawipa Jesu Khrih ang ming awh silhna awm hawh uhyk ti, dyng sak na awm hawh uhyk ti.
11 Alguns de vocês eram assim. Mas foram lavados do pecado, separados para pertencer a Deus e aceitos por ele por meio do Senhor Jesus Cristo e pelo Espírito do nosso Deus.
12 A hoei sai ve ka hamna ciimcaih hy, cehlai a hoei sai ve am leek boeih hy; a hoei sai ve ka hamna ciimcaih hy; cehlai ikaw tamnaa na awm pek qu am ngaih nyng.
12 Alguém vai dizer: “Eu posso fazer tudo o que quero.” Pode, sim, mas nem tudo é bom para você. Eu poderia dizer: “Posso fazer qualquer coisa.” Mas não vou deixar que nada me escravize.
13 Buh ve phoen a hamna awm nawh phoen awm buh a hamna awm hy. Cehlai Khawsa ing cekqawi ce hqe haih kaw. Pum ve nu pa thawlh sainaak aham amni, Bawipa ham ni, Bawipa awm pum aham ni.
13 Outro vai dizer: “O alimento existe para o estômago, e o estômago existe para o alimento.” Sim, mas Deus acabará com os dois. O nosso corpo não existe para praticar a imoralidade, mas para servir o Senhor; e o Senhor cuida do nosso corpo.
14 Khawsa ing ak thaawmnaak ing Bawipa ce thihnaak awhkawng thawh hy, ningnih awm nim thawh khqi lawt kaw.
14 Pelo seu poder Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará a nós.
15 Nangmih a pum taw Khrih amah a pangkhqi ni tice am nami sim nawh nu? Khrih a pang ce lo nyng saw pum ak zawikhqi ing ka tawm hly nawh nu? Amni!
15 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês faz parte do corpo de Cristo? Será que eu vou pegar uma parte do corpo de Cristo e fazer com que ela seja parte do corpo de uma prostituta? É claro que não!
16 Pum ak zawi nu ing anik awm haih taw pum ak zawi nu ing pum pynoet na awm hawh hy tice am na sim nawh nu? “Pakkhih ce pumoet na coeng hawh kaw, a ti amyihna.
16 Ou será que vocês não sabem que o homem que se une com uma prostituta se torna uma só pessoa com ela? As Escrituras Sagradas afirmam: “Os dois se tornam uma só pessoa.”
17 Cedawngawh u awm Khrih ingqawi a nik pha qu taw myihla awh pum pynoet na awm hy nih.
17 Porém quem se une com o Senhor se torna, espiritualmente, uma só pessoa com ele.
18 Nu pa thawlh sainaak ce cen taak uh. Thlang ing ak chang thawlhnaak a saikhqi boeih taw a pum a leeng benawh kaw ni, cehlai u awm nu pa thawlhnaak ak sai taw amah a pum awh thawlhnaak ak sai na awm hy.
18 Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que alguém comete não afeta o corpo, mas a pessoa que comete imoralidade sexual peca contra o seu próprio corpo.
19 Nangmih a pum taw, Khawsa venawh kaw nami huh a dawngawh nangmih ak khuiawh ak awm Ciim Myihla a bawkim ni tice am nami sim nawh nu? Nangmih ve na mimah a koe na am awm uhyk ti;
19 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês é o templo do Espírito Santo, que vive em vocês e lhes foi dado por Deus? Vocês não pertencem a vocês mesmos, mas a Deus,
20 nangmih taw a phu ing thlaih na namik awm ni. Cedawngawh nami pum ing Khawsa ce zoeksang lah uh.
20 pois ele os comprou e pagou o preço. Portanto, usem o seu corpo para a glória dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.