Salmos 2

Baibal Olcim (HLT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ba|strong="H4100" ham|strong="H9997" lae namtom|strong="H1471" rhoek khopo|strong="H7283" uh tih|strong="H9999" a poeyoek|strong="H7385" la namtu|strong="H3816" te a taeng|strong="H1897" uh?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Diklai|strong="H0776" manghai|strong="H4428" rhoek boeica|strong="H7336" rhoek loh thikat|strong="H3162" la tingtun|strong="H3245" uh, BOEIPA|strong="H3068" neh|strong="H9999"BOEIPA|strong="H3068"amah kah Messiah|strong="H4899" te|strong="H5921" a pai|strong="H3320" thil uh tih,
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 “Amih|strong="H9908" kah kuelrhui|strong="H4147" te|strong="H0853" bawt|strong="H5423" uh sih lamtah|strong="H9999", mamih|strong="H9900" pum kah|strong="H4480" rhuivaeh|strong="H5688" voeih|strong="H7993" pa sih,” a ti uh.
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 Vaan|strong="H8064" ah|strong="H9996" aka ngol|strong="H3427" Boeipa|strong="H0136" loh amih|strong="H9993" te a nueih|strong="H7832" thil tih, a tamdaeng|strong="H3932",
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 Te vaengah|strong="H0227" A|strong="H9909" thintoek|strong="H0639" neh|strong="H9996" amih|strong="H9908" te|strong="H0413" a voek|strong="H1696" tih|strong="H9999" a|strong="H9909" thinsa|strong="H2740" neh|strong="H9996" amih|strong="H9908" te a let|strong="H0926" sak.
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 Te dongah|strong="H9999" kai|strong="H0589" loh kamah|strong="H9901" kah manghai|strong="H4428" te kamah|strong="H9901" kah Zion|strong="H6726" tlang|strong="H2022" cim|strong="H6944" ah|strong="H5921" ka hol|strong="H5258" coeng,” a ti.
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 BOEIPA|strong="H3068" loh kai|strong="H9901" taengah|strong="H0413", “Nang|strong="H0859" tah kamah|strong="H9901" ca|strong="H1121" ni, Tihnin|strong="H3117" ah kai|strong="H0589" loh nang|strong="H9905" kan sak|strong="H3205",” a ti|strong="H0559" oltlueh|strong="H2706" te|strong="H0413" ka doek|strong="H5608" ni.
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Kai|strong="H9901" taengah ham bih|strong="H7592" lamtah|strong="H9999" namtom|strong="H1471" boeih te na|strong="H9905" rho|strong="H5159" la kam paek|strong="H5414" vetih|strong="H9999" na|strong="H9905" khohut|strong="H0272" loh kho|strong="H0776" bawt|strong="H0657" kho le a pha ni.
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Amih|strong="H9908" te thi|strong="H1270" caitueng|strong="H7626" neh|strong="H9996" na talh|strong="H7489" vetih, amsai|strong="H3335" kah hnopai|strong="H3627" bangla|strong="H9995" amih|strong="H9908" te na phop|strong="H5310" ni.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 Te dongah|strong="H9999" manghai|strong="H4428" rhoek lungming|strong="H7919" la om uh saeh. Diklai|strong="H0776" laitloek|strong="H8199" rhoek toel|strong="H3256" uh laeh|strong="H6258".
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 BOEIPA|strong="H3068" te|strong="H0853" hinyahnah|strong="H3374" neh|strong="H9996", omngaih|strong="H1523" neh|strong="H9996", thuennah|strong="H7461" neh thothueng|strong="H5647" uh.
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 A capa|strong="H1248" te mok|strong="H5401" pah, a thintoek|strong="H0599" ve|strong="H6435", Mikpalap|strong="H4592" kah|strong="H9995" a|strong="H9909" thintoek|strong="H0639" loh n'dom|strong="H1197" vetih|strong="H3588" longpueng|strong="H1870" ah na milh|strong="H0006" ve. Anih|strong="H9909" dongah|strong="H9996" aka kuep|strong="H2620" boeih|strong="H3605" tah a yoethen|strong="H0835".
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.