Isaías 4

Baibal Olcim (HLT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tekah|strong="H1931" khohnin|strong="H3117" ah|strong="H9996" tah huta|strong="H0802" parhih|strong="H7651" loh tongpa|strong="H0376" pakhat|strong="H0259" te a mawt|strong="H2388" uh vetih, “Kaimih|strong="H9900" kah buh|strong="H3899" he ca|strong="H0398" uh sih lamtah|strong="H9999" ka|strong="H9900" himbai|strong="H8071" he bai|strong="H3847" uh sih. Kaimih|strong="H9900" ham|strong="H5921" nang|strong="H9905" ming|strong="H8034" te khue|strong="H7121" saeh lamtah kaimih|strong="H9900" kokhahnah|strong="H2781" khum|strong="H0622" puei mai,” a ti|strong="H0559" uh ni.
1 Naquele dia, sete mulheres agarrarão um homem e dirão: “Nós pagaremos a nossa própria comida e a nossa roupa. Mas deixe-nos dizer que você é o nosso marido, para que fiquemos livres da vergonha de sermos solteiras.”
2 Tekah|strong="H1931" khohnin|strong="H3117" ah|strong="H9996" BOEIPA|strong="H3068" kah a dawn|strong="H6780" te kirhang|strong="H6643" la|strong="H9997", thangpomnah|strong="H3519" la|strong="H9997", khohmuen|strong="H0776" kah a thaih|strong="H6529" te mingthennah|strong="H1347" la|strong="H9997", Israel|strong="H3478" kah rhalyong|strong="H6413" te boeimang|strong="H8597" la poeh|strong="H1961" ni.
2 Naquele dia, o “Ramo Novo” que o Senhor Deus plantar crescerá forte e bonito, e os moradores de Israel que continuarem vivos ficarão alegres e orgulhosos por causa das ricas bênçãos que vão receber.
3 Zion|strong="H6726" kah|strong="H9996" aka sueng|strong="H7604", Jerusalem|strong="H3389" ah|strong="H9996" aka sueng|strong="H3498", Jerusalem|strong="H3389" kah|strong="H9996" hingnah|strong="H2416" dongah|strong="H9997" la a daek|strong="H3789" boeih|strong="H3605" te hlangcim|strong="H6918" la a khue|strong="H0559" ni.
3 Aqueles de Jerusalém que Deus escolher para continuarem vivos serão chamados de “Povo Santo”.
4 Zion|strong="H6726" nu|strong="H1323" kah a khawt|strong="H6675" neh|strong="H9999" Jerusalem|strong="H3389" kah a thii|strong="H1818" te|strong="H0853" Boeipa|strong="H0136" loh a silh|strong="H7364" pah ni. A|strong="H9907" kotak|strong="H7130" lamkah|strong="H4480" tiktamnah|strong="H4941" mueihla|strong="H7307" neh|strong="H9996" a hoek|strong="H1740" vetih|strong="H9999" mueihla|strong="H7307" neh|strong="H9996" a hlup|strong="H1197" ni.
4 O Senhor julgará e castigará Sião ; ele purificará a cidade de toda a impureza e de todos os seus crimes de morte.
5 Te vaengah|strong="H9999" Zion|strong="H6726" tlang|strong="H2022" kah a hmuen|strong="H4349" takuem|strong="H3605" neh|strong="H9999", a|strong="H9907" tingtunnah|strong="H4744" ah|strong="H5921", khothaih|strong="H3119" ah hmaikhu|strong="H6227" neh|strong="H9999" cingmai|strong="H6051", khoyin|strong="H3915" ah hmaisai|strong="H3852" neh hmai|strong="H0784" aa|strong="H5051" te imkhui|strong="H2646" kah thangpomnah|strong="H3519" boeih|strong="H3605" soah|strong="H5921" BOEIPA|strong="H3068" loh a suen|strong="H1254" pah ni.
5 Então sobre o monte Sião e sobre o povo ali reunido o Senhor estenderá uma nuvem durante o dia e chamas de fogo e fumaça durante a noite. A glória de Deus cobrirá e protegerá o seu povo.
6 Khothaih|strong="H3119" kholing|strong="H2721" vaengah poca|strong="H5521" hlipkhup|strong="H6738" la|strong="H9997", khotlan|strong="H4306" tuihli|strong="H2230" lamloh|strong="H4480" hlipyingnah|strong="H4268" neh kuepkolnah|strong="H4563" la|strong="H9997" om|strong="H1961" ni.
6 De dia, ela será uma sombra, para protegê-los do calor; e, quando vierem as chuvas e as tempestades, será também um abrigo e uma proteção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.