Apocalipse 22

Baibal Olcim (HLT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te phoeiah|strong="G2532" canglung|strong="G2930" bangla|strong="G5613" cim thik|strong="G2986" tih Pathen|strong="G2316" neh|strong="G2532" Tuca|strong="G0721" ngolkhoel|strong="G2362" lamkah|strong="G1537" aka long|strong="G1607" hingnah|strong="G2222" tuiva|strong="G4215" tui|strong="G5204" te kai|strong="G3427" n'tueng|strong="G1166",
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 A|strong="G0846" toltung|strong="G4113" lakli|strong="G3319" kah|strong="G1722" tuiva|strong="G4215" voeivang|strong="G1782,G2532,G1564" kah hingnah|strong="G2222" thingkung|strong="G3586" long te|strong="G3588" khaw|strong="G2532" a thaih|strong="G2590" hlainit|strong="G1427" la cuen|strong="G4160", Hla|strong="G3376" takuem|strong="G1538" ah|strong="G2596" a|strong="G0846" thaih|strong="G2590" te|strong="G3588" thaii|strong="G0591", Thing|strong="G3586" hnah|strong="G5444" te|strong="G3588" namtom|strong="G1484" rhoek kah|strong="G3588" hoeihnah|strong="G2322" la|strong="G1519" om.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Tapvoepnah|strong="G2652" boeih|strong="G3956" khaw|strong="G2532" om|strong="G2071" voel|strong="G2089" mahpawh|strong="G3756", Pathen|strong="G2316" kah|strong="G3588" ngolkhoel|strong="G2362" neh|strong="G2532" Tuca|strong="G0721" tah|strong="G3588" a|strong="G0846" khuiah|strong="G1722" om|strong="G2071" ni. Te vaengah|strong="G2532" a|strong="G0846" sal|strong="G1401" rhoek loh|strong="G3588" amah|strong="G0846" te a bawk|strong="G3000" uh ni.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 A|strong="G0846" maelhmai|strong="G4383" te|strong="G3588" a hmuh|strong="G3708" uh vetih|strong="G2532" a|strong="G0846" ming|strong="G3686" te|strong="G3588" a|strong="G0846" tal|strong="G3359" ah|strong="G1909" a daek uh ni.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Amih|strong="G0848" te|strong="G1909" Boeipa|strong="G2963" Pathen|strong="G2316" loh|strong="G3588" a tue|strong="G5461" coeng dongah khoyin|strong="G3571" khaw|strong="G2532" om|strong="G2071" voel|strong="G2089" pawh|strong="G3756", Hmaiim|strong="G3088" kah a vangnah|strong="G5457" neh|strong="G2532" Khomik|strong="G2246" kah vangnah|strong="G5457" khaw|strong="G2532" ngoe|strong="G5532,G2192" pawt|strong="G3756" vetih|strong="G2532" kumhal|strong="G0165" kah|strong="G3588" kumhal|strong="G0165" duela|strong="G1519" a poeng|strong="G0936" uh ni.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Te phoeiah|strong="G2532" kai|strong="G3427" taengah, “Hekah|strong="G3778" olka|strong="G3056" tah|strong="G3588" uepom|strong="G4103" neh|strong="G2532" oltak|strong="G0228" la om tih|strong="G2532" tonghma|strong="G4396" rhoek mueihla|strong="G4151" kah|strong="G3588" Boeipa|strong="G2963" Pathen|strong="G2316" loh|strong="G3588" thamaa|strong="G5034" la|strong="G1722" aka thoeng|strong="G1096" ham|strong="G1163" te|strong="G3739" a|strong="G0846" sal|strong="G1401" rhoek tueng|strong="G1166" ham a|strong="G0846" puencawn|strong="G0032" te|strong="G3588" a tueih|strong="G0649",” a ti|strong="G2036",
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Te \+w dongah|strong="G2532"\+w* \+w tlek|strong="G5035"\+w* ka \+w lo|strong="G2064"\+w* ni \+w he|strong="G2400"\+w*, \+w He|strong="G5127"\+w* \+w cayol|strong="G0975"\+w* khuikah tonghma \+w ol|strong="G4394"\+w* \+w kah|strong="G3588"\+w* \+w ollung|strong="G3056"\+w* \+w he|strong="G3588"\+w* aka \+w kuem|strong="G5083"\+w* \+w tah|strong="G3588"\+w* a \+w yoethen|strong="G3107"\+w*.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Kai|strong="G2504" Johan|strong="G2491" loh|strong="G3588" he|strong="G5023" rhoek he ka yaak|strong="G0191" tih|strong="G2532" ka hmuh|strong="G0991" coeng. Ka yaak|strong="G0191" tih|strong="G2532" ka hmuh|strong="G0991" vaengah|strong="G3753" khaw|strong="G2532" kai|strong="G3427" aka tueng|strong="G1166" puencawn|strong="G0032" te|strong="G3588" bawk|strong="G4352" ham a kho|strong="G4228" kung ah|strong="G1715" ka bakop|strong="G4098".
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Tedae|strong="G2532" kai|strong="G3427" taengah, “Na hmu|strong="G3708" mahnim|strong="G3361"? Kai khaw|strong="G2532" na|strong="G4675" manuca|strong="G0080" tonghma|strong="G4396" rhoek neh|strong="G2532" he|strong="G5127" Cayol|strong="G0975" olka|strong="G3056" aka kuem|strong="G5083" rhoek kah|strong="G3588" na|strong="G4675" sal puei|strong="G4889" ni|strong="G1510", Pathen|strong="G2316" te|strong="G3588" mah bawk|strong="G4352" lah,” a ti|strong="G3004".
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Te phoeiah|strong="G2532" kai|strong="G3427" taengah, “He|strong="G5127" cabu|strong="G0975" kah tonghma ol|strong="G4394" kah|strong="G3588" ollung|strong="G3056" rhoek te|strong="G3588" kutnoek daeng|strong="G4972" boeh|strong="G3361", a tue|strong="G2540" tah|strong="G3588" ha pai|strong="G2076" tom|strong="G1451" coeng,” a ti|strong="G3004".
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Akah thae|strong="G0091" rhoek tah|strong="G3588" thae|strong="G0091" uh ngawn|strong="G2089" saeh lamtah|strong="G2532" aka savawk|strong="G4508" tah|strong="G3588" savawk|strong="G4510" ngawn|strong="G2089" saeh. Tedae|strong="G2532" aka dueng|strong="G1342" loh|strong="G3588" duengnah|strong="G1343" saii|strong="G4160" ngawn|strong="G2089" saeh lamtah|strong="G2532" aka cim|strong="G0040" tah|strong="G3588" ciim|strong="G0037" ngawn|strong="G2089" saeh.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Ka \+w pawk|strong="G2064"\+w* \+w koeloe|strong="G5035"\+w* pawn ni \+w he|strong="G2400"\+w*, \+w Kai|strong="G1473"\+w* \+w taengkah|strong="G3326"\+w* \+w ka|strong="G3450"\+w* \+w thapang|strong="G3408"\+w* \+w te|strong="G3588"\+w* \+w a|strong="G0846"\+w* \+w khoboe|strong="G2041"\+w* a \+w om|strong="G2076"\+w* \+w tarhingah|strong="G5613"\+w* \+w rhip|strong="G1538"\+w* \+w thuung|strong="G0591"\+w* ham om coeng.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 \+w Kai|strong="G1473"\+w* tah \+w Alpha|strong="G0001"\+w* \+w neh|strong="G2532"\+w* \+w Omega|strong="G5598"\+w*, \+w Lamhma|strong="G4413"\+w* \+w neh|strong="G2532"\+w* \+w Hnukkhueng|strong="G2078"\+w*, \+w Tongnah|strong="G0746"\+w* \+w neh|strong="G2532"\+w* \+w Bawtnah|strong="G5056"\+w* la ka \+w om|strong="G1473"\+w*.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 \+w A|strong="G0846"\+w* \+w hnikul|strong="G4749"\+w* a \+w suk|strong="G4150"\+w* pah rhoek \+w tah|strong="G3588"\+w* a \+w yoethen|strong="G3107"\+w* uh. Te \+w daengah|strong="G2443"\+w* ni \+w hingnah|strong="G2222"\+w* \+w thingkung|strong="G3586"\+w* \+w taengah|strong="G1909"\+w* \+w a|strong="G0846"\+w* \+w saithainah|strong="G1849"\+w* a \+w dang|strong="G2071"\+w* \+w vetih|strong="G2532"\+w* \+w vongka|strong="G4440"\+w* \+w lamloh|strong="G3588"\+w* \+w khopuei|strong="G4172"\+w* \+w la|strong="G1519"\+w* a \+w kun|strong="G1525"\+w* uh eh.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 \+w Ui|strong="G2965"\+w* rhoek, \+w hlangrhun|strong="G5333"\+w* rhoek, \+w hlanghalh|strong="G4205"\+w* rhoek, \+w hlang|strong="G5406"\+w* aka ngawn rhoek, \+w mueibawk|strong="G1496"\+w* rhoek \+w neh|strong="G2532"\+w* \+w laithae|strong="G5579"\+w* aka \+w lungnah|strong="G5368"\+w* \+w tih|strong="G2532"\+w* aka \+w saii|strong="G4160"\+w* \+w boeih|strong="G3956"\+w* \+w tah|strong="G3588"\+w* \+w poengvoel|strong="G1854"\+w* ah om uh.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 \+w Kai|strong="G1473"\+w* \+w Jesuh|strong="G2424"\+w* loh \+w he|strong="G5023"\+w* he \+w phong|strong="G3140"\+w* ham neh \+w hlangboel|strong="G1577"\+w* rhoek \+w ham|strong="G1909"\+w* ni \+w nangmih|strong="G5213"\+w* taengah \+w ka|strong="G3450"\+w* \+w puencawn|strong="G0032"\+w* \+w te|strong="G3588"\+w* kan \+w tueih|strong="G3992"\+w*, \+w Kai|strong="G1473"\+w* tah \+w David|strong="G1138"\+w* kah a \+w hnun|strong="G4491"\+w* \+w neh|strong="G2532"\+w* a \+w namtu|strong="G1085"\+w* la ka \+w om|strong="G1510"\+w* tih \+w Asi|strong="G0792"\+w* \+w thuipa|strong="G4407"\+w* \+w tah|strong="G3588"\+w* cim \+w thik|strong="G2986"\+w* pai.
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Te phoeiah|strong="G2532" Mueihla|strong="G4151" neh|strong="G2532" vasakung|strong="G3565" loh|strong="G3588", “Ha lo|strong="G2064" lah,” a ti|strong="G3004" rhoi. Aka ya|strong="G0191" long|strong="G3588" khaw|strong="G2532", “Ha lo|strong="G2064" lah,” ti|strong="G2036" van saeh. Tui aka hal|strong="G1372" tah|strong="G3588" ha pawk|strong="G2064" saeh lamtah hingnah|strong="G2222" tui|strong="G5204" a ngaih|strong="G2309" yet te|strong="G3588" a yoe|strong="G1432" la lo|strong="G2983" saeh.
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 He|strong="G5127" tonghma ol|strong="G4394", olka|strong="G3056" aka ya|strong="G0191" rhoek boeih|strong="G3956" taengah ka|strong="G1473" phong|strong="G3140". Khat khat|strong="G5100" long ni te|strong="G0846" te|strong="G1909" a thap|strong="G2007" atah|strong="G1437" he|strong="G5129" Cayol|strong="G0975" ah|strong="G1722" a daek|strong="G1125" tangtae lucik|strong="G4127" te|strong="G3588" Pathen|strong="G2316" loh|strong="G3588" anih|strong="G0846" ham|strong="G1909" a thap|strong="G2007" ni.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Te phoeiah|strong="G2532" khat khat|strong="G5100" long ni he|strong="G5026" tonghma ol|strong="G4394" cabu|strong="G0975" dongkah|strong="G3588" olka|strong="G3056" te a yueh|strong="G0851" atah|strong="G1437" hekah|strong="G5129" cabu|strong="G0975" ah|strong="G1722" a daek|strong="G1125" tangtae hingnah|strong="G2222" thingkung|strong="G3586" neh|strong="G2532" khopuei|strong="G4172" cim|strong="G0040" ah|strong="G0575" a|strong="G0846" pang|strong="G3313" ham te|strong="G3588" Pathen|strong="G2316" loh|strong="G3588" a voeih|strong="G0851" pah ni.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Hekah|strong="G5023" olka aka phong|strong="G3140" loh|strong="G3588", “\+w Thuem|strong="G3483"\+w*, \+w tlek|strong="G5035"\+w* ka \+w pawk|strong="G2064"\+w* pawn ni,” a ti|strong="G3004". Amen|strong="G0281", Boeipa|strong="G2963" Jesuh|strong="G2424" ha pawk|strong="G2064" laeh.
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Boeipa|strong="G2963" Jesuh|strong="G2424" kah|strong="G3588" lungvatnah|strong="G5485" tah|strong="G3588" a cungkuem|strong="G3956" taengah|strong="G3326" om saeh.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.