1 Crônicas 1

Baibal Olcim (HLT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Adam|strong="H0121", Seth|strong="H8352", Enosh|strong="H0583",
1 Adão, Sete, Enos,
2 Kenan|strong="H7018", Mahalalel|strong="H4111", Jared|strong="H3382",
2 Quenã, Maalalel, Jarede,
3 Enok|strong="H2585", Methuselah|strong="H4968", Lamek|strong="H3929",
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 Noah|strong="H5146", Shem|strong="H8035", Ham|strong="H2526", neh|strong="H9999" Japheth|strong="H3315".
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Japheth|strong="H3315" koca|strong="H1121" ah Gomer|strong="H1586", Magog|strong="H4031", Madai|strong="H4074", Javan|strong="H3120", Tubal|strong="H8422", Meshek|strong="H4902" neh|strong="H9999" Tiras|strong="H8494",
5 Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 Gomer|strong="H1586" koca|strong="H1121" la Ashkenaz|strong="H0813", Riphath|strong="H7384" neh|strong="H9999" Togarmah|strong="H8425".
6 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
7 Javan|strong="H3120" koca|strong="H1121" ah Elishah|strong="H0473", Tarshish|strong="H8659", Kittim|strong="H3794" neh|strong="H9999" Dodanim|strong="H1721".
7 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
8 Ham|strong="H2526" koca|strong="H1121" ah Kusah|strong="H3568", Mizraim|strong="H4713", Put|strong="H6316" neh|strong="H9999" Kanaan|strong="H3667".
8 Os filhos de Cam: Cuche, Mizraim, Pute e Canaã.
9 Kusah|strong="H3568" koca|strong="H1121" Seba|strong="H5434", Havilah|strong="H2341", Sabtah|strong="H5454", Raama|strong="H7484", neh|strong="H9999" Sabteka|strong="H5455". Raamah|strong="H7484" koca|strong="H1121" ah Sheba|strong="H7614" neh|strong="H9999" Dedan|strong="H1719".
9 Os filhos de Cuche: Seba, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá: Sebá e Dedã.
10 Kusah|strong="H3568" loh Nimrod|strong="H5248" a sak|strong="H3205" tih anih|strong="H1931" te diklai|strong="H0776" ah|strong="H9996" hlangrhalh|strong="H1368" la|strong="H9997" om|strong="H1961" cuek|strong="H2490".
10 Cuche foi pai de Ninrode, o qual foi o primeiro a ser poderoso na terra:
11 Mizraim|strong="H4713" loh Ludim|strong="H3866", Anamim|strong="H6047", Lehabim|strong="H3853", Naptuhim|strong="H5320" a sak|strong="H3205".
11 De Mizraim descenderam os ludeus, os anameus, os leabeus, os naftueus,
12 Pathrusim|strong="H6625", Kasluhim|strong="H3695" tah Philisti|strong="H6430" neh|strong="H9999" Kapthorim|strong="H3732" lamkah|strong="H4480" ha pawk|strong="H3318".
12 os patrusins, os casluins {dos quais procederam os filisteus} e os caftoreus.
13 Kanaan|strong="H3667" loh a|strong="H9909" caming|strong="H1060" Sidon|strong="H6721" neh|strong="H9999" Kheth|strong="H2845",
13 Canaã foi pai de Sidom, seu primogênito, e de Hete,
14 Jebusi|strong="H2983", Amori|strong="H0567", Girgashi|strong="H1622",
14 e dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
15 Khivee|strong="H2340", Arkit|strong="H6208" neh|strong="H9999" Sinih|strong="H5513",
15 dos heveus, dos arqueus, dos sineus,
16 Arvadi|strong="H0721", Zemari|strong="H6786" neh|strong="H9999" Hamathiti|strong="H2577" a sak|strong="H3205".
16 dos arvadeus, dos zemareus e dos hamateus.
17 Shem|strong="H8035" koca|strong="H1121" rhoek la Elam|strong="H5867" neh|strong="H9999" Assyria|strong="H0804", Arpaxad|strong="H0775" neh|strong="H9999" Lud|strong="H3865", Aram|strong="H0758" neh|strong="H9999" Uz|strong="H5780", Huul|strong="H2343", Gether|strong="H1666" neh|strong="H9999" Meshek|strong="H4902".
17 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 Arpaxad|strong="H0775" loh Shelah|strong="H7974" te|strong="H0853" a sak|strong="H3205" tih|strong="H9999" Shelah|strong="H7974" loh Eber|strong="H5677" a sak|strong="H3205".
18 Arfaxade foi pai de Selá; e Selá foi pai de Eber.
19 Eber|strong="H5677" loh capa|strong="H1121" panit|strong="H8147" a sak|strong="H3205" dae anih|strong="H9909" tue|strong="H3117" vaengah|strong="H9996" khohmuen|strong="H0776" a tael|strong="H6385" dongah|strong="H3588" pakhat|strong="H0259" te a ming|strong="H8034" te Palak|strong="H6389", a|strong="H9909" mana|strong="H0251" ming|strong="H8034" te Yoktawn|strong="H3355" a sui.
19 A Eber nasceram dois filhos: o nome dum foi Pelegue, pois nos seus dias se repartiu a terra; e o nome do seu irmão foi Joctã.
20 Yoktawn|strong="H3355" loh Almodad|strong="H0486" neh|strong="H9999" Sheleph|strong="H8026", Hazarmaveth|strong="H2700" neh|strong="H9999" Jerah|strong="H3392",
20 Joctã foi pai de Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,
21 Hadoram|strong="H1913", Uzal|strong="H0187", Diklah|strong="H1853",
21 Hadorão, Uzal, Diclá,
22 Ebal|strong="H5858", Abimael|strong="H0039", Sheba|strong="H7614",
22 Ebal, Abimael, Sebá,
23 Ophir|strong="H0211", Havilah|strong="H2341" neh Jobab|strong="H3103". He|strong="H0428" boeih|strong="H3605" he Yoktawn|strong="H3355" koca|strong="H1121" rhoek ni.
23 Ofir, Havilá e Jobabe; todos esses foram filhos de Joctã.
24 Shem|strong="H8035", Arpaxad|strong="H0775", Shelah|strong="H7974",
24 Sem, Arfaxade, Selá;
25 Eber|strong="H5677", Palak|strong="H6389", Reu|strong="H7466",
25 Eber, Pelegue, Reú;
26 Seruk|strong="H8286", Nakhaw|strong="H5152", Terah|strong="H8646",
26 Serugue, Naor, Tera;
27 Abram|strong="H0087" he|strong="H1931" Abraham|strong="H0085" ni.
27 Abrão, que é Abraão.
28 Abraham|strong="H0085" ca|strong="H1121" rhoi Isaak|strong="H3327" neh|strong="H9999" Ishmael|strong="H3458" om.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
29 Amih|strong="H9908" kah rhuirhong|strong="H8435" he|strong="H0428" tah Ishmael|strong="H3458" kah caming|strong="H1060" he Nebaioth|strong="H5032" tih|strong="H9999" Kedar|strong="H6938", Adbeel|strong="H0110" neh|strong="H9999" Mibsam|strong="H4017",
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 Mishma|strong="H4927", Dumah|strong="H1746", Massa|strong="H4854", Hadar|strong="H2301", Tema|strong="H8485",
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Tema,
31 Jetur|strong="H3195", Naphish|strong="H5305" neh|strong="H9999" Kedemah|strong="H6929". Amih|strong="H1992" he|strong="H0428" Ishmael|strong="H3458" koca|strong="H1121" rhoek.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; esses foram os filhos de Ismael.
32 Abraham|strong="H0085" yula|strong="H6370" Keturah|strong="H6989" ca|strong="H1121" sak|strong="H3205" rhoek la Zimran|strong="H2175" neh|strong="H9999" Jokshan|strong="H3370", Medan|strong="H4091" neh|strong="H9999" Midian|strong="H4080", Ishbak|strong="H3435" neh|strong="H9999" Shuah|strong="H7744", Jokshan|strong="H3370" koca|strong="H1121" ah Sheba|strong="H7614" neh|strong="H9999" Dedan|strong="H1719".
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Os filhos de Jocsã foram Sebá e Dedã.
33 Midian|strong="H4080" koca|strong="H1121" la Ephah|strong="H5891", Epher|strong="H6081", Enok|strong="H2585", Abidah|strong="H0027" neh|strong="H9999" Eldaah|strong="H0420". He|strong="H0428" boeih|strong="H3605" he Keturah|strong="H6989" koca|strong="H1121" rhoek ni.
33 Os filhos de Midiã: Efá, Efer, Hanoque, Abidá e Eldá; todos esses foram filhos de Quetura.
34 Abraham|strong="H0085" loh Isaak|strong="H3327" a sak|strong="H3205". Isaak|strong="H3327" koca|strong="H1121" ah Esau|strong="H6215" neh|strong="H9999" Israel|strong="H3478".
34 Abraão foi pai de Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Esau|strong="H6215" koca|strong="H1121" ah Eliphaz|strong="H0464", Reuel|strong="H7467", Jeush|strong="H3266", Jalam|strong="H3281" neh|strong="H9999" Korah|strong="H7141".
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
36 Eliphaz|strong="H0464" koca|strong="H1121" ah Teman|strong="H8487", Omar|strong="H0201", Zepho|strong="H6825", Gatam|strong="H1609", Kenaz|strong="H7073", Timna|strong="H8555" neh|strong="H9999" Amalek|strong="H6002".
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gatã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 Reuel|strong="H7467" koca|strong="H1121" Nahath|strong="H5184", Zerah|strong="H2226", Shammah|strong="H8048" neh|strong="H9999" Mizzah|strong="H4199".
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 Seir|strong="H8165" koca|strong="H1121" ah Lotan|strong="H3877" Shobal|strong="H7732", Zibeon|strong="H6649", Anah|strong="H6034", Dishon|strong="H1787", Ezer|strong="H0687" neh|strong="H9999" Dishan|strong="H1789".
38 Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Anás, Disom, Eser e Disã.
39 Lotan|strong="H3877" koca|strong="H1121" ah Khori|strong="H2753", Homam|strong="H1950" neh|strong="H9999" Lotan|strong="H3877" ngannu|strong="H0269" Timna|strong="H8555".
39 Os filhos de Lotã: Hori, e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 Shobal|strong="H7732" koca|strong="H1121" Alvan|strong="H5935", Manahath|strong="H4506", Ebal|strong="H5858", Shepho|strong="H8195" neh|strong="H9999" Onam|strong="H0208". Zibeon|strong="H6649" koca|strong="H1121" ah Aiah|strong="H0345" neh|strong="H9999" Anah|strong="H6034".
40 Os filhos de Sobal: Aliã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã. Os filhos de Zibeão: Aías e Anás.
41 Anah|strong="H6034" koca|strong="H1121" ah Dishon|strong="H1787". Dishon|strong="H1787" koca|strong="H1121" ah Hamran|strong="H2566", Eshban|strong="H0790", Ithran|strong="H3506" neh|strong="H9999" Keran|strong="H3763".
41 Anás foi pai de Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 Ezer|strong="H0687" koca|strong="H1121" ah Bilhan|strong="H1092", Zaavan|strong="H2190", Jaakan|strong="H3292". Dishon|strong="H1787" koca|strong="H1121" ah Uz|strong="H5780" neh|strong="H9999" Aran|strong="H0765".
42 Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.
43 Hekah|strong="H0428" manghai|strong="H4428" rhoek he|strong="H0834" tah Israel|strong="H3478" ca|strong="H1121" kah|strong="H9997" manghai|strong="H4428" loh a manghai|strong="H4427" hlan|strong="H6440" ah ni Edom|strong="H0123" khohmuen|strong="H0776" ah|strong="H9996" a manghai|strong="H4427" uh coeng. Beor|strong="H1160" capa|strong="H1121" he Bela|strong="H1106" tih|strong="H9999" a|strong="H9909" khopuei|strong="H5892" ming|strong="H8034" tah Dinnabah|strong="H1838" ni.
43 Estes foram os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 Bela|strong="H1106" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" tah Bozrah|strong="H1224" lamkah|strong="H4480" Zerah|strong="H2226" capa|strong="H1121" Jobab|strong="H3103" te anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la manghai|strong="H4427".
44 Morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 Jobab|strong="H3103" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Temani|strong="H8489" khohmuen|strong="H0776" lamkah|strong="H4480" Husham|strong="H2367" te manghai|strong="H4427".
45 Morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 Husham|strong="H2367" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Moab|strong="H4124" khohmuen|strong="H7704" ah|strong="H9996" Midian|strong="H4080" aka ngawn|strong="H5221" Bedad|strong="H0911" capa|strong="H1121" Hadad|strong="H1908" te manghai|strong="H4427". A|strong="H9909" khopuei|strong="H5892" ming|strong="H8034" tah Avith|strong="H5762" ni.
46 Morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, que derrotou os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 Hadad|strong="H1908" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Masrekah|strong="H4957" lamkah|strong="H4480" Samlah|strong="H8072" te manghai|strong="H4427".
47 Morreu Hadade, e reinou em seu lugar Sâmela, de Masreca.
48 Samlah|strong="H8072" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" tah anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Rehoboth|strong="H7344" tuiva|strong="H5104" lamkah|strong="H4480" Saul|strong="H7586" te manghai|strong="H4427".
48 Morreu Sâmela, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote junto ao rio.
49 Saul|strong="H7586" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" tah anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Akbor|strong="H5907" capa|strong="H1121" Baalhanan|strong="H1177" manghai|strong="H4427".
49 Morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Ranã, filho de Acbor.
50 Baalhanan|strong="H1177" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" anih|strong="H9909" yueng|strong="H8478" la Hadad|strong="H1908" manghai|strong="H4427". A|strong="H9909" khopuei|strong="H5892" ming|strong="H8034" tah Pau|strong="H6464" tih|strong="H9999" a|strong="H9909" yuu|strong="H0802" ming|strong="H8034" tah Mezahad|strong="H4314" nu|strong="H1323" Matred|strong="H4308" canu|strong="H1323" Mehetabel|strong="H4105" ni.
50 Morreu Baal-Hanã, e Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Hadad|strong="H1908" a duek|strong="H4191" phoeiah|strong="H9999" Edom|strong="H0123" khoboei|strong="H0441" aka om|strong="H1961" rhoek tah, khoboei|strong="H0441" Timna|strong="H8555", khoboei|strong="H0441" Alva|strong="H5933", khoboei|strong="H0441" Jetheth|strong="H3509",
51 E morreu Hadade. Os príncipes de Edom foram: o príncipe Timna, o príncipe Aliá, o príncipe Jetete,
52 khoboei|strong="H0441" Oholibamah|strong="H0173", khoboei|strong="H0441" Elah|strong="H0425", khoboei|strong="H0441" Pinon|strong="H6373",
52 o príncipe Aolíbama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 khoboei|strong="H0441" Kenaz|strong="H7073", khoboei|strong="H0441" Teman|strong="H8487", khoboei|strong="H0441" Mibzar|strong="H4014",
53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 khoboei|strong="H0441" Magdiel|strong="H4025", khoboei|strong="H0441" Iram|strong="H5902" he|strong="H0428" Edom|strong="H0123" khoboei|strong="H0441" la om.
54 o príncipe Magdiel, o príncipe lrã. Estes foram os príncipes de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.