2 João 1

U BULUNGANA U NIGA (HLA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Tuwat ain biyanane, Kou’ay Bar kafai wanawananamaim natunatun bairi isah abiyabow men kafaita. Men ayu akisu kwa isa abiyabowamih, baise sabuw iyab tur obe hisoso’ob auman isa tibiyabow.
2 — ausente —
2 Ana yabin tur obe it wanawanatamaim ema’am, naatu boro mar etei bairit tana ma wanatowan.
3 E Sunahan e Tamarara ne Iesu Kristo a Pien Tson i tanen e tatei tatagi rario ra ba te taguhu rario ra ba te hala rari ra a masalohana. U ranga i taren e manana na nori e ngil rario ra.
3 Tamat God, naatu Jesu Keriso Tamat Natun, baiwan babanen, kabeber, tufuw hinitit. It nowatamih, tur obe’emaim naatu yabowamaim.
4 Alia e sasala koru megu te sabe mena gilia te kukute menari a palabir a galapien i tamulö u ranga u mana te hatei has rira e Tamarara e Sunahan.
4 Tamat iu’uwit na’atube, natunat Kirisiyan ana efamaim hai yawas hibabatun hima’am ana atit aitih yau sisir gagamin maiyow.
5 Alia e ma koloto menagi u ranga u tsimus i tamulö. E moa. Alia e kolotegu u ranga ti lui ra i mam noa te poiena ara a pal barebana tere Iesu e gi hiangilngil.
5 Imih are au yabow babin, akokok it etei’imak taniyabowbonen. Iti obaiyunen tur i men boubun. Iti obaiyunen tur i marasika anamaim tanowar.
6 Te gi ngil korueia ra e Sunahan, ba ra te hengo haniga hase rou u ranga i tanen. Nu ranga i tanen e hatei rira i mam noa ara gi hiangilngil.
6 Imih God tanabiyabuw boro fanan tanab ana ofafar tanakaif. Naatu taniyabowbonen tanama. Ana yabin iti obaiyunen tur i marasika anamaim hibinan kwanowar.
7 A para a katun a gamogamo te hula la ria tara mamana han e holis ner te butun katun hamana u e Iesu Kristo. Na nonei a katun te omiena e Kristo e mar kato has uana teka, nonei a katununa turu gamo.
7 Ana yabin yabowamaim kwanama sabuw baikubibiruwenayah afa Jesu Keriso na orot babin biyah baib isan, men tibibabatun i moumurih na’in hitit tafaram awan kakaratan. Imih orot ta nati na’atube nao men nibibabatun i baikubibiruwenayan, naatu Keriso ana rakit wairafin.
8 Alimiu go hanei iam. Alimiu go ma hapolasemi nonei a ka a niga ti kui hatagala sili ra. Alimiu go kato hiton sile iam te go lu mena milimiu a ka a onoto te hopu kap beri e Sunahan alimiu.
8 Mata toniwa’an abisa isan tabowabow men kwanabohamiy. Baise kwana bukikin kwanabow, saise a baiyan tutufin kwanab.
9 A katun te poiena u hihatuts tere Kristo e ma antuna nei ba te kato sil hasena u tana u hihatuts, e Sunahan e ma ka neia i torina katun teka. Kaba a katun te kukute hitonena u hihatuts tere Kristo e ka uana tere Tamarara mera Pien Tson i tanen.
9 Orot yait men Keriso ana bai’obaiyenamaim ebi’obaibiyen, i men God bai. Ana yabin i Keriso ana bai’obaiyen nasair rabon me’at. Orot yait Keriso ana bai’obaiyenamaim ema’am i Tamat God Natun hairi buwih.
10 Te mi katsin hatuts rana a toa katun alimiu u ranga te halhalina turu hihatuts tere Kristo, ba limiu te ma lu mena mien i luma i tamilimiu ba limiu te ma ranga hatami has uami i tanen.
10 Isan imih orot yait men Keriso ana bai’obaiyen bai enan, abaremaim men ana merar kwanay kwanabaimih. O men tufuw kwanitin.
11 Te ranga hatami uamoa limiu i tanen, e here nei alimiu e taguhe moen tara toukui a omi i tanen.
11 Ana yabin orot yait tufuw ebitin, nati orot i ana ofomih matar naatu abisa kakafin esisinaf boro ana ubar turin nab.
12 Alia e ngilin hateie gilö u ranga u para, kaba alia e raman koloto tun nagien tara kalanloun. Alia e ngilin na taregu a matamulö ba te ranga gono mego lö, ba ra te toan sasala nitoara.
12 Ayu akokok boro tur moumurih na’in atao kwatanowar, baise men akokok fefemaim ana kirum, imih anotanot boro ayu taiyuwu anan aninanawani, yumatau kwana’itin bairi tanao. Saise boro bairit taniyasisir gewas.
13 A galapien tere toulamulö, nonei te hopu kapin e Sunahan, e hatsomi nario lö. Nonei talasi.
13 God akisin iti tai a yabow babin rubin, i natunatun iti tema’am kwa etei a merar tiyiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.