Mateus 7

Khoryenkom Karyehtanà (HIXNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Onà wyaro nkekon xarha tà, Txesusu, tànhananàhrà ro komo wya. Toto komo yanhànà hutwany mehra ehtxoko, kekon hatà. Anhàn komo hutwany mehra oyehtokonye, ayanhàn komo hutwany mehra rma rha naha, Khoryenkomo, kekon hatà.
1 “Taituwa hai kakafin men ina’itin inibibatiyih, God boro nibatiyi.
2 Anar kom hoko atxke manatxhe kany me haxa oyehtokonye, ohokony xarha atxke manatxhe kany me rma rha naha hampànà, Khoryenkomo, kekon hatà. Owyanye toto komo yowakryentoko, mukuknometxow hamà, ewakryetxho komo. Thenyehra hana, yakehra haxa hana mukuknometxow ha. Àro wyaro owyanye ukuknomatxhàrà wyaro rma rha, oyowakryetxho komo kuknomehe xarha, Khoryenkomo, kekon hatà, Txesusu.
2 Anayabin God boro ef ta’imon taituwa ibibatiyih na’atube, o boro nibatiy, naatu fufun ta’imon taituwa ifufufunihimaim, o boro nafufuni.
3 — ausente —
3 “Aisim taituwa matah mutusukwar i’itin kikin ku’o naatu o mata ahay gagamin yi ebatabat men kui’itin.
4 — ausente —
4 O taituwa isan boro mi’itube awa fariniwa’an inao, ‘Aro nekuna mata mutusukwar abosair.’ Naatu baise o mar etei i matan ahay yi ebatabat.
5 — ausente —
5 Wanawan rerekabih, mat o taiyuw mata a’ahay ina’uy, saise boro inanuw gewas taituwa matan ana ahay ina’uy.
6 Kuknonano me rma rha, onà wyaro nkekon xarha tà. Enyhoru yàmpàra tehxatxow hamà, kaykusu wya, kekon hatà. Ehetàhpenyeno rma yàmpàra tehxatxow hamà, honyko wya. Tàmsahotho rma yakmekyan hamà. Bayanye rma nay hamà, khokonye, kekon hatà. Àro wyaro rma rha, àrwo yonyhorunu yokarymahra ehtxok hampànà, Khoryenkomo xanhànà ymo komo wya. Ekarymaxahotho rma xanomkahnohyatxow hamà, nyamoro ha. Owàràhyaketxow hamà, kekon hatà, Txesusu.
6 “Abisa kakafiyin men haru aninamih kwanitih, boro hinatatabir hinayubi. Naatu a nugunug men for nahimaim kwanarub nare, boro tafan hinayen hinawasu’uru’um.
7 Onà wyaro nkekon xarha tà, Txesusu. Apa y, uro ewakryeko kany me ehtxoko. Uro ewakryeko kany me oyehtokonye rma, oyowakryetxhe xaxa mak hampànà, Khoryenkomo, kekon hatà. Apa y, uhutwamohsoko, rowya, kany me ehtxok xarha. Uhutwamohsoko, rowya, kany me oyehtokonye rma, hutwamohsehe xaxa mak hampànà, noro ha, owyanye, kekon hatà. Àsok hana natxow ha, bàn yawon kom ha. Bàn kom hotar hoko, tey tey tey tawro yonytxatxhe rma, nahurmaketxow hamà. Àro wyaro rma rha, tàwya oyonytxatxhenye rma, oyoyukyatxhe xaxa mak hampànà, Khoryenkomo, kekon hatà, Txesusu.
7 “Inafefeyan boro inab, inanuwet boro inatita’ur, naatu inarukikitar etawan boro isa nabotawiy.
8 Àsok tawro hana. Uro ewakryeko kany komo rma, towakryexem me harha natxow hamà. Uhutwamohsoko, rowya, kany kom xarha, hutwetxow harha mà. Tey tey tey kany komo xarha, toyuhsom me harha natxow hamà, kekon hatà, Txesusu.
8 Anayabin orot yait efefeyan boro nab, orot yait enunuwet boro natita’ur naatu orot yait erurukikitar etawan boro isan nabotawiy.
9 Àsok hana omuru komo meyukyatxow ha. Apa y, rowru txko tàmko, rowya, kany me ehtokonye, tohu ymo yàmpàra manatxow hamà, àwyanye, kekon hatà, Txesusu.
9 “O yait natu, wahimih fefeyan kabay ibai itin ean?
10 Apa y, kana txko tàmko, rotà, kany me xarha ehtokonye, okoye yàmpàra manatxow hamà, àwyanye, kekon hatà.
10 Na’atube siyamih rererey kok ibai itin ean?
11 Enyhoru marma màmyatxow hamà, ohokyamo wya. Àro wyaro rma manatxhe, omnyamo, anhà komo rma. Àsok haxa hana nay ha, oyàmkom ha, kahe yawono rma. Oyohonye rma haxa enyhoru yàmnye ro me nay hamà. Owyanye, uro ewakryeko, katxhe rma, enyhoru rma yàmyaha ha, noro ha, owyanye, kekon hatà, Txesusu.
11 En baise Kwa i bowabow kakafih sinafuyah, baise kwaso’ob natunat boro siwar gewasih kwanitih, imih Tamat maramaim i ma tainin erubirub orot yait efefeyan boro siwar gewasin nitin.
12 Àsok hana oynyàr komo xe manatxow ha, toto komo wya. Ohxe oynyàr komo xe manatxow hamà, àwyanye. Àro ke, ohxe rma rha toto komo txetxoko, omnyam xarha. Àro wyaro rma khananàhyatxow hamà, Khoryenkom karyehtanà, Moyses heno nmenhotho rma, Khoryenkomo rwonà yokarymanye ro heno komo nmenhotho xarha, kekon hatà, Txesusu.
12 Imih sawar etei taituwa isah inabow, o kukok isa tebowabow na’atube, anayabin Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai bai’obaiyen an anababatun i iti’imaim ku’ay inu’in.
13 — ausente —
13 “Etawan awan kukurinamaim kwanarun kwan, anayabin etawan awan gagamin, naatu ef awan hahabin inarun inanan yomaninamaim i gurugurusen ema’am naatu sabuw moumurih na’in imaim tenan.
14 — ausente —
14 Baise etawan awan kukurin naatu ef awan tuwafutin inarun inanan yomaninamaim i yawas ema’am, naatu sabuw matan ta’amo imaim tenan.
15 Yaworohra nekarymetxow hamà, anar komo, kekon xarha tà, Txesusu. Khoryenkomo rwonà yokarymanye uro ketxhe rma haryhe. Yaworohra mak àro wyaro nketxow hamà. Nyamoro hona mpànà xenytxoko, kekon hatà. Towahke rma nosonyhetxhe haryhe, kahneru wyaro, àmayamnà wyaro. Atxke mak natxhe ha, tàhnawonye, kamara wyaro mak ha, bayanyemà wyaro mak ha, kekon hatà.
15 “Mata to niwa’an dinab baifufuwenayah hinanan kwana’itih, anayabin hinanan ufuhine ana itinin boro sheep na’atube, baise dogoroh wanawanan ana itinin i haru tuwetuwenih.
16 Enyhoru hokohra ro mak natxhe, nyamoro ha. Enyhoru hokohra ehtxoho kom hoye ro, yaworonohnà me muhutwetxow hamà, kekon hatà. Ewekhàrà wawo ufa yeherà yonyhera tehxatxow hamà. Wakrakra yato wawo, fek yeherà yonyhera tehxatxow hamà. Àro wyaro rma rha natxhe, yaworonohnà komo, kekon hatà. Enyhoru hokohra ro mak natxhe. Àro ke, owyanye xenyetokonye, enyhorun komo yonyhera manatxow hamà, kekon hatà, Txesusu.
16 Hai bowabowamaim boro kwana’inanih, agor ro’on boro men kiw tafanamaim inima’ub, naatu wanob ro’on boro men kiw tafanamaim inima’ub?
17 — ausente —
17 Ai gewasin boro niw gewas, baise ai wanawanan kour nabiw ro’on boro nukunukuwin.
18 — ausente —
18 Ai gewasin boro men ro’on nukunukuwin nayai, na’atube ai kakafin boro men ro’on gewasin nayai.
19 Àrotho rma, tamaxem me nay hamà. Weheto waka tarymaxem me nay hamà, kekon hatà.
19 Ai menatan men ebiw gewas boro natar nare nab nan wairaf wan nayara’ah na’arah.
20 Àro wyaro rma rha, enyhoru hokohra ro mak natxhe, yaworonohnà komo. Enyhoru hokohra ehtxoho kom hoye ro, yaworonohnà me muhutwetxow hamà, kekon hatà, Txesusu.
20 Imih dinab baifufuwenayah boro hai bowabowamaim kwana’inanih.
21 Amna yohà omoro kany me natxhe, toto komo, rowya, kekon xarha tà, Txesusu. Àro wyaro kany kukur kom marma, royàm yoyukyatxhe, omerorohra mak ha. Nyamoro marma, noro yowto hona tetxhe, kahe yawono yoyuknyenhàr me tesnàr kom ke, kekon hatà. Anar kom haxa ryhe, amna yohà omoro kany kukur komo rma, àtohra natxhe hampànà, noro yowto hona, eyukhura tesnàr kom ke, kekon hatà, Txesusu.
21 “Men sabuw etei ayu wabu hisu’ub teo, ‘Regah, Regah’ boro mar ana aiwobomaim hinarun, baise sabuw iyabowat ayu Tamai ana kok tisisinafuwat boro hinarun.
22 Khoryenkom yowto ho nyamoro yehtoko, onà wyaro nketxhe rma haryhe, anar komo, thenyenohnà komo, rowya, kekon hatà. Amna yohà y, oyowto hona amna nomokno, ketxhe rma haryhe. Ayano me ro rma amna nekarymekonà, ketxhe rma haryhe. Ayano me ro rma rha, worokyamo amna nowyakonà, toto komo hyaye, ketxhe rma haryhe. Ayano me ro rma rha, eryehokano amna neryakonà, àro ke, omohtxok ha, rowto hona, kasko, amna wya, ketxhe rma haryhe, rowya, kekon hatà, Txesusu.
22 Baibatebat ana veya nanan, sabuw moumurih na’in boro hinao, Regah, Regah, o wabimaim aki tur abai aorereb, o wabimaim aki demon kakafih anunih hibihir, naatu o wabimaim aki ina’inan moumurih na’in asinaf.
23 Onà wyaro haxa àkehe hampànà, àwyanye. Oywenyekenye wehxaha, àkehe hampànà, àwyanye. Àtotxok ha, rohyaye, atxke rma haxa oyesnàr kom ke, àkehe hampànà, àwyanye, kekon hatà, Txesusu.
23 Imaibo ayu boro anauwih anao, Ayu men aso’ob kwa iyab. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafih sinafuyah.
24 Rorwonà yonytxetxhe, anar komo, kekon hatà, Txesusu. Royukyatxhe xarha. Àsok hana natxow ha, nyamoro ha, kekon hatà. Onà wyaro natxow hamà. Ukuknon komo rma wekarymehe, owyanye. Bàn yenyàr xe nehxakon hatà, toto. Tàywero nehxakon hatà. Àro ke, yuhnaka rma haxa nakay hatà. Toh hona bàn yeryey hatà, towaxke ehtxoho me, kekon hatà.
24 “Isan imih orot yait au tur nowar ebobosiyasiyar, i orot not wairafin ana bar to tafan wowab batabat na’atube.
25 Amnye nomokye hatà, tuna heno. Nàkmay mak hatà. Atxowowo ymo xarha nomokye hatà, kekon hatà. Dyow, dyow, dyow kekon hatà, tuna ymo, toto màn hoko. Emokotohra mak nehxakon hatà, toh hona txexah me esnàr ke, kekon hatà. Àro wyaro rma rha, atanàhnohpàra ro mak natxhe, royuknye komo, kekon hatà, Txesusu.
25 Taun gagamin yar, harew tit, naatu wowog tit bar babin, baise bar men ufar re’emih, anayabin bar ana bubu an i to wanawanan rouw re wowab.
26 Anar kom haxa ryhe, rorwonà yonytxetxhe rma haryhe, kekon xarha tà. Royukhura rma natxhe. Nyamoro kuknon xarha wekarymehe, owyanye, kekon hatà. Bàn yeryey xarha tà, toto, anaro. Tàywenyek mak nehxakon hatà. Àro ke, sakarara hona haxa neryey hatà. Ewahxera rma nehxakon hatà, àmànàthàrà, kekon hatà.
26 Baise orot yait au tur nowar naatu men ebobosiyasiyar, i orot aurin not en bar ana bubu dones yan rouw wowowab na’atube.
27 Amnye nomokye hatà, tuna heno. Nàkmay mak hatà. Atxowowo ymo xarha nomokye hatà, kekon hatà. Dyow, dyow, dyow kekon hatà, tuna ymo, toto mànàtho hoko. Bo, nemokotoy hatà. Natanàhnohtàkay mak hatà, omeroro. Àro wyaro rma rha natanàhnohtàketxhe hampànà, royuknyehnàtho komo, kekon hatà, Txesusu, toto komo wya.
27 Taun yar, harew tit, naatu wowog babin, bar babinakouw, naatu nati bar re’ere i ra’iy tagurugurus sawar.”
28 Àro wyaro hananàhtxownà hatà, Txesusu. Thenyehra nehxatxkon hatà, toto komo, thananàhsom komo. Àwya thananàhtàkatxhenye rma, onà wyaro nketxkon hatà. Koo, ohxe rma haxa khananàhtxow hamà, mosonà, ketxkon hatà.
28 Jesu iti tur eo in sasawar ufunamaim, sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu binan hinonowar isan hifofofor men kafaita.
29 Àro wyaro nketxkon hatà, ehonomnà me tàwyanye xenyàr ke. Ehonomnà me rma haxa hananàhyatxkon hatà, Txesusu. Àyweronàhyamano ynye ro komo yoho rma haxa hananàhyatxkon hatà.
29 Anayabin bi’obaiyih ana itinin i roubabaruwen ana fair isan ma’am na’atube, men Ofafar Bai’obaiyenayah na’atube’emih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.