Salmos 62
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NAA
1 मात्र परमेश्वर में मेरे प्राणों की विश्रान्ति है;
1 Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 वही मेरे लिए एक स्थिर चट्टान और मेरा उद्धार हैं;
2 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 तुम कब तक उस पुरुष पर प्रहार करते रहोगे,
3 Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 उन्होंने मुझे मेरी उन्नत जगह से
4 Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 मेरे प्राण, शांत होकर परमेश्वर के उठने की प्रतीक्षा कर;
5 Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 वही मेरे लिए एक स्थिर चट्टान और मेरा उद्धार हैं;
6 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 मेरा उद्धार और मेरा सम्मान परमेश्वर पर अवलंबित हैं;
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 मेरे लोगो, हर एक परिस्थिति में उन्हीं पर भरोसा रखो;
8 Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio.
9 साधारण पुरुष श्वास मात्र हैं,
9 Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 न तो हिंसा-अत्याचार से कुछ उपलब्ध होगा,
10 Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração.
11 परमेश्वर ने एक बात प्रकाशित की,
11 Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 तथा प्रभु, आपका प्रेम अमोघ”;
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.