Jó 4

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 तब तेमानवासी एलिफाज़ ने उत्तर दिया:
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 “अय्योब, यदि मैं तुमसे कुछ कहने का ढाढस करूं, क्या तुम चिढ़ जाओगे?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 यह सत्य है कि तुमने अनेकों को चेताया है,
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 तुम्हारे शब्दों से अनेकों के लड़खड़ाते पैर स्थिर हुए हैं;
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 अब तुम स्वयं उसी स्थिति का सामना कर रहे हो तथा तुम अधीर हो रहे हो;
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 क्या तुम्हारे बल का आधार परमेश्वर के प्रति तुम्हारी श्रद्धा नहीं है?
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 “अब यह सत्य याद न होने देना कि क्या कभी कोई अपने निर्दोष होने के कारण नष्ट हुआ?
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 अपने अनुभव के आधार पर मैं कहूंगा, जो पाप में हल चलाते हैं
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 परमेश्वर के श्वास मात्र से वे नष्ट हो जाते हैं;
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 सिंह की दहाड़, हिंसक सिंह की गरज,
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 भोजन के अभाव में सिंह नष्ट हो रहे हैं,
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 “एक संदेश छिपते-छिपाते मुझे दिया गया,
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 रात्रि में सपनों में विचारों के मध्य के दृश्यों से,
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 मैं भय से भयभीत हो गया, मुझ पर कंपकंपी छा गई,
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 उसी अवसर पर मेरे चेहरे के सामने से एक आत्मा निकलकर चली गई,
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 मैं स्तब्ध खड़ा रह गया.
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 ‘क्या मानव जाति परमेश्वर की दृष्टि में धर्मी हो सकती है?
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 परमेश्वर ने अपने सेवकों पर भरोसा नहीं रखा है,
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 तब उन पर जो मिट्टी के घरों में निवास करते,
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 प्रातःकाल से लेकर संध्याकाल तक उन्हें टुकड़े-टुकड़े कर दिया जाता है;
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 क्या यह सत्य नहीं कि उनके तंबुओं की रस्सियां उनके भीतर ही खोल दी जाती हैं?
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.