Salmos 34

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 मैं हर समय यहोवा को धन्य कहा करूँगा;
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 मैं यहोवा पर घमण्ड करूँगा;
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 मेरे साथ यहोवा की बड़ाई करो,
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 मैं यहोवा के पास गया,
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 जिन्होंने उसकी ओर दृष्टि की,
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 इस दीन जन ने पुकारा तब यहोवा ने सुन लिया,
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 यहोवा के डरवैयों के चारों ओर उसका दूत
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 चखकर देखो कि यहोवा कैसा भला है!
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 हे यहोवा के पवित्र लोगों, उसका भय मानो,
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 जवान सिंहों को तो घटी होती
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 हे बच्चों, आओ मेरी सुनो,
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 वह कौन मनुष्य है जो जीवन की इच्छा रखता,
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 अपनी जीभ को बुराई से रोक रख,
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 बुराई को छोड़ और भलाई कर;
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 यहोवा की आँखें धर्मियों पर लगी रहती हैं,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 यहोवा बुराई करनेवालों के विमुख रहता है,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 धर्मी दुहाई देते हैं और यहोवा सुनता है,
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 यहोवा टूटे मनवालों के समीप रहता है,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 धर्मी पर बहुत सी विपत्तियाँ पड़ती तो हैं,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 वह उसकी हड्डी-हड्डी की रक्षा करता है;
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 दुष्ट अपनी बुराई के द्वारा मारा जाएगा;
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 यहोवा अपने दासों का प्राण मोल लेकर बचा लेता है;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.