Salmos 95

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 आओ हम यहोवा के गुण गाएं!
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 आओ हम यहोवा के लिये धन्यवाद के गीत गाएं।
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 क्यों क्योंकि यहोवा महान परमेश्वर है।
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 गहरी गुफाएँ और ऊँचे पर्वत यहोवा के हैं।
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 सागर उसका है, उसने उसे बनाया है।
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 आओ, हम उसको प्रणाम करें और उसकी उपासना करें।
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 वह हमारा परमेश्वर
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 परमेश्वर कहता है, “तुम जैसे मरिबा और मरूस्थल के मस्सा में कठोर थे
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 तेरे पूर्वजों ने मुझको परखा था।
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 मैं उन लोगों के साथ चालीस वर्ष तक धीरज बनाये रखा।
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 सो मैं क्रोधित हुआ और मैंने प्रतिज्ञा की
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.