Salmos 5

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 हे यहोवा, मेरे शब्द सुन
1 Dá ouvidos às minhas palavras, ó Senhor; atende aos meus gemidos.
2 मेरे राजा, मेरे परमेश्वर
2 Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.
3 हे यहोवा, हर सुबह तुझको, मैं अपनी भेटे अर्पित करता हूँ।
3 Pela manhã ouves a minha voz, ó Senhor; pela manhã te apresento a minha oração, e vigio.
4 हे यहोवा, तुझ को बुरे लोगों की निकटता नहीं भाती है।
4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.
5 तेरे निकट अविश्वासी नहीं आ सकते।
5 Os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.
6 जो झूठ बोलते हैं उन्हें तू नष्ट करता है।
6 Destróis aqueles que proferem a mentira; ao sanguinário e ao fraudulento o Senhor abomina.
7 किन्तु हे यहोवा, तेरी महा करुणा से मैं तेरे मन्दिर में आऊँगा।
7 Mas eu, pela grandeza da tua benignidade, entrarei em tua casa; e em teu temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 हे यहोवा, तू मुझको अपनी नेकी का मार्ग दिखा।
8 Guia-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho.
9 वे लोग सत्य नहीं बोलते।
9 Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
10 हे परमेश्वर, उन्हें दण्ड दे।
10 Declara-os culpados, ó Deus; que caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora por causa da multidão de suas transgressões, pois se revoltaram contra ti.
11 किन्तु जो परमेश्वर के आस्थावान होते हैं, वे सभी प्रसन्न हों और वे सदा सर्वदा को आनन्दित रहें।
11 Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; sim, gloriem-se em ti os que amam o teu nome.
12 हे यहोवा, तू निश्चय ही धर्मी को वरदान देता है।
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; tu o circundas do teu favor como de um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.