Salmos 16

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 हे परमेश्वर, मेरी रक्षा कर, क्योंकि मैं तुझ पर निर्भर हूँ।
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 मेरा यहोवा से निवेदन है, “यहोवा,
2 Digo ao Senhor : Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 यहोवा अपने लोगों की धरती
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 किन्तु जो अन्य देवताओं के पीछे उन की पूजा के लिये भागते हैं, वे दु:ख उठायेंगे।
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 नहीं, बस मेरा भाग यहोवा में है।
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu és o arrimo da minha sorte.
6 मेरा भाग अति अद्भुत है।
6 Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.
7 मैं यहोवा के गुण गात हूँ क्योंकि उसने मुझे ज्ञान दिया।
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 मैं यहोवा को सदैव अपने सम्मुख रखता हूँ,
8 O Senhor , tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 इसी से मेरा मन और मेरी आत्मा अति आनन्दित होगी
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 क्योंकि, यहोवा, तू मेरा प्राण कभी भी मृत्यु के लोक में न तजेगा।
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 तू मुझे जीवन की नेक राह दिखायेगा।
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, na tua destra, delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.