Salmos 12

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 हे यहोवा, मेरी रक्षा कर!
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 लोग अपने ही साथियों से झूठ बोलते हैं।
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 यहोवा उन ओंठों को सी दे जो झूठ बोलते हैं।
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 ऐसे जन सोचते है, “हमारी झूठें हमें बड़ा व्यक्ति बनायेंगी।
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 किन्तु यहोवा कहता है:
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 यहोवा के वचन सत्य हैं और इतने शुद्ध
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 हे यहोवा, असहाय जन की सुधि ले।
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 ये दुर्जन अकड़े और बने ठने घूमते हैं।
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.