Jó 20

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 इस पर नामात प्रदेश के सोपर ने उत्तर दिया:
1 Então respondeu Zofar, o naamatita:
2 “अय्यूब, तेरे विचार विकल है, सो मैं तुझे निश्चय ही उत्तर दूँगा।
2 Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
3 तेरे सुधान भरे उत्तर हमारा अपमान करते हैं।
3 Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.
4 — ausente —
4 Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 — ausente —
5 o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?
6 चाहे दुष्ट व्यक्ति का अभिमान नभ छू जाये,
6 Ainda que a sua exaltação suba até o céu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,
7 किन्तु वह सदा के लिये नष्ट हो जायेगा जैसे स्वयं उसका देहमल नष्ट होगा।
7 contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?
8 वह ऐसे विलुप्त होगा जैसे स्वप्न शीघ्र ही कहीं उड़ जाता है। फिर कभी कोई उसको देख नहीं सकेगा,
8 Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
9 वे व्यक्ति जिन्होंने उसे देखा था फिर कभी नहीं देखेंगे।
9 Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 जो कुछ भी उसने (दुष्ट) गरीबों से लिया था उसकी संताने चुकायेंगी।
10 Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.
11 जब वह जवान था, उसकी काया मजबूत थी,
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.
12 “दुष्ट के मुख को दुष्टता बड़ी मीठी लगती है,
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, ainda que ele o esconda debaixo da sua língua,
13 बुरा व्यक्ति उस बुराई को थामे हुये रहेगा,
13 ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,
14 किन्तु उसके पेट में उसका भोजन जहर बन जायेगा,
14 contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.
15 दुष्ट सम्पत्तियों को निगल जाता है किन्तु वह उन्हें बाहर ही उगलेगा।
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.
16 दुष्ट जन साँपों के विष को चूस लेगा
16 Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.
17 फिर दुष्ट जन देखने का आनन्द नहीं लेंगे
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
18 दुष्ट को उसका लाभ वापस करने को दबाया जायेगा।
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
19 क्योंकि उस दुष्ट जन ने दीन जन से उचित व्यवहार नहीं किया।
19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 “दुष्ट जन कभी भी तृप्त नहीं होता है,
20 Porquanto não houve limite à sua cobiça, nada salvará daquilo em que se deleita.
21 जब वह खाता है तो कुछ नहीं छोड़ता है,
21 Nada escapou à sua voracidade; pelo que a sua prosperidade não perdurará.
22 जब दुष्ट जन के पास भरपूर होगा
22 Na plenitude da sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 दुष्ट जन वह सब कुछ खा चुकेगा जिसे वह खाना चाहता है।
23 Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.
24 सम्भव है कि वह दुष्ट लोहे की तलवार से बच निकले,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 वह काँसे का बाण उसके शरीर के आर पार होगा और उसकी पीठ भेद कर निकल जायेगा।
25 Ele arranca do seu corpo a flecha, que sai resplandecente do seu fel; terrores vêm sobre ele.
26 उसके सब खजाने नष्ट हो जायेंगे,
26 Todas as trevas são reservadas paro os seus tesouros; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 स्वर्ग प्रमाणित करेगा कि वह दुष्ट अपराधी है,
27 Os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.
28 जो कुछ भी उसके घर में है,
28 As rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de Deus todas se derramarão.
29 यह वही है जिसे परमेश्वर दुष्टों के साथ करने की योजना रचता है।
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.