Isaías 26
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVT
1 उस समय, यहूदा के लोग यह गीत गायेंगे:
1 Naquele dia, todos na terra de Judá entoarão este cântico: Nossa cidade é forte; estamos cercados pelos muros da salvação de Deus!
2 उसके द्वारों को खोलो ताकि भले लोग उसमें प्रवेश करें।
2 Abram os portões para os justos, deixem entrar os fiéis.
3 हे यहोवा, तू हमें सच्ची शांति प्रदान करता है।
3 Tu guardarás em perfeita paz todos que em ti confiam, aqueles cujos propósitos estão firmes em ti.
4 अत: सदैव यहोवा पर विश्वास करो।
4 Confiem sempre no S enhor , pois o S
5 किन्तु अभिमानी नगर को यहोवा ने झुकाया है
5 Ele humilha os orgulhosos; rebaixa a cidade arrogante e a lança ao pó.
6 तब दीन और नम्र लोग नगरी के खण्डहरों को अपने पैर तले रौंदेंगे।
6 Os pobres a pisoteiam, e os necessitados caminham sobre ela.
7 खरापन खरे लोगों के जीने का ढंग है।
7 Para os justos, porém, o caminho é reto. Tu, que ages com retidão, tornas plano o caminho adiante deles.
8 किन्तु हे परमेश्वर! हम तेरे न्याय के मार्ग की बाट जोह रहे हैं।
8 S enhor , ao seguir tuas justas decisões, depositamos em ti nossa esperança; o desejo de nosso coração é glorificar teu nome.
9 मेरा मन रात भर तेरे साथ रहना चाहता है और मेरे अन्दर की आत्मा हर नये दिन की प्रात:
9 À noite eu te procuro, ó Deus; pela manhã te busco de todo o coração. Pois só quando vens julgar a terra as pessoas aprendem a justiça.
10 यदि तुम केवल दुष्ट पर दया दिखाते रहो तो वह कभी भी अच्छे कर्म करना नहीं सीखेगा।
10 Tua bondade com os perversos não os leva a fazer o bem. Embora outros pratiquem a justiça, eles continuam a fazer o mal; não levam em conta a majestade do S
11 हे यहोवा तू उन्हें दण्ड देने को तत्पर है किन्तु वे इसे नहीं देखते।
11 Ó S enhor , eles não prestam atenção à tua mão levantada; mostra-lhes teu zelo em defender teu povo. Então serão envergonhados; que o fogo de tua ira consuma teus inimigos!
12 हे यहोवा, हमको सफलता तेरे ही कारण मिली है।
12 S enhor , tu nos concederás paz; sim, tudo que realizamos vem de ti.
13 हे यहोवा, तू हमारा परमेश्वर है
13 Ó S enhor , nosso Deus, outros senhores nos governaram, mas só a ti adoramos.
14 अब वे पहले स्वामी जीवित नहीं हैं।
14 Aqueles a quem servimos estão mortos; seus espíritos jamais voltarão a viver. Tu os atacaste e os destruíste; há muito caíram no esquecimento.
15 हे यहोवा, तूने जाति को बढ़ाया।
15 Ó S enhor , engrandeceste nosso povo; sim, tu nos tornaste grandes. Expandiste nossas fronteiras e foste glorificado.
16 हे यहोवा, तुझे लोग दु:ख में याद करते हैं,
16 S enhor , em angústia te buscamos; oramos sob o peso de tua disciplina.
17 हे यहोवा, हम तेरे कारण ऐसे होते हैं
17 Como a mulher grávida que se contorce e grita de dor quando dá à luz, assim estávamos em tua presença, S
18 इसी तरह हम भी गर्भवान होकर पीड़ा भोगतेहैं।
18 Nós também nos contorcemos de dor intensa, mas nosso sofrimento em nada resultou. Não trouxemos salvação à terra, nem vida ao mundo.
19 यहोवा कहता है,
19 Teus mortos, porém, viverão; seus corpos ressuscitarão. Aqueles que dormem na terra se levantarão e cantarão de alegria. Pois tua luz que dá vida descerá como o orvalho sobre teu povo no lugar dos mortos.
20 हे मेरे लोगों, तुम अपने कोठरियों में जाओ।
20 Vá para casa, meu povo, e tranque as portas! Esconda-se por um breve tempo, até que tenha passado a ira do S
21 यहोवा अपने स्थान को तजेगा
21 Vejam, o S enhor vem dos céus para castigar os habitantes da terra por seus pecados! A terra já não esconderá os que foram mortos; ela os mostrará para que todos os vejam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.