Tiago 4

Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka (HEGNTPO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mi kaen apa nol keng apa tutungus. Undeng asa la? Na undeng ne mi hlala ka muik atuli man nuklek mumuun le nuting dael kolo taung un apa ka sii.
1 Donde vêm as lutas e as contendas entre vós? Não vêm elas de vossas paixões, que combatem em vossos membros?
2 Mi kom naseke le haup sa-saa mesa, mo iman doong hapun lo. Hidim mi idus, situ-silin apa tutungus, nol keng apa, didiin mi lii in keo tele atuil didang lo.
2 Cobiçais, e não recebeis; sois invejosos e ciumentos, e não conseguis o que desejais; litigais e fazeis guerra. Não obtendes, porque não pedis.
3 Ta eta mi kohe-kanas tutungus kon no, mi haup asa man mi in nodan na lo, undeng mi kohe-kanas le nodan muid mi in koma ka esa tuun.
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, com o fim de satisfazerdes as vossas paixões.
4 Meman mi niam atuil in daek muid napiut lo! Mi banansila el bihata-bikloeb in saap son, mo nuil napiut nol apa lo, hidim nong nol atuil didang sapa ka. Etan mi but mi apan nas nol apan-kloma ki in koma-koma ngas sam, na mi tao mi apan nas le mus nol Ama Lamtua Allah. Ela son na!
4 Adúlteros, não sabeis que o amor do mundo é abominado por Deus? Todo aquele que quer ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 Undeng na le, Ama Lamtua Allah Buk Niu ka tek noan, “Ama Lamtua tapa Un Koo la ne kit dalen ni son. Nol Koo la in koma ka, le kit muid napiut se Una. Ta Un nam neo isi.”
5 Ou imaginais que em vão diz a Escritura: Sois amados até o ciúme pelo espírito que habita em vós?
6 In dudui pait ta, Ama Lamtua Allah kon kom nabael le bel Un dalen banan na. Ta Buk Niu ka dul noan:
6 Deus, porém, dá uma graça ainda mais abundante. Por isso, ele diz: Deus resiste aos soberbos, mas dá sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
7 Ama Lamtua na mo Tuang! Tiata sao mi apan nas bel Una, le muid se Un in koma ka sii. Mi muid uikjale kas laih tuan na in koma ka deken. Labang un nol mumuun. Nini ela lam, un lail nang soleng mia.
7 Sede submissos a Deus. Resisti ao demônio, e ele fugirá para longe de vós.
8 Nuklek le mi nulim dalen mes nol Ama Lamtua Allah. Nini ela lam, Un kon maa dadani nol mia.
8 Aproximai-vos de Deus, e ele se aproximará de vós. Lavai as mãos, pecadores, e purificai os vossos corações, ó homens de dupla atitude.
9 Bablaan ni mi nuil dael kolo nol taan in mali-mali si-sii. Tiata halas ni mi tenem tia! Mi taan son noan, mi dalen nas hduan, taan le muid se Ama Lamtua in koma ka, tamlom muid se apan-kloma ki in koma-koma ngas sa. Banan dui ka, mi sabail apan le lilu mumuun tia.
9 Reconhecei a vossa miséria, afligi-vos e chorai. Converta-se o vosso riso em pranto e a vossa alegria em tristeza.
10 Eta mi nangan taan baktetebes noan, meman mi tom in laok se Ama Lamtua Allah sila-mata kua lo, halas-sam Un nikit mi le daid atuil in toma, se Un sila-mata ka.
10 Humilhai-vos na presença do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Kaka-pali me! Bilu-aa le tao didaa apa ngaal banan deken. Ta eta mi aa ela, nol taan in bel kula atuli las tutungus sam, mi kaliut Ama Lamtua atorang nga son, man tek noan, “Ku musti namnau ku pail-kakam mas banansila el ku in namnau ku apam ma esa ka.” Nol eta mi muid atorang nga ela lo kam, mi nikit mi apan nas lapa dui deng Ama Lamtua Hukung nga.
11 Meus irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de seu irmão, ou o julga, fala mal da lei e julga a lei. E se julgas a lei, já não és observador da lei, mas seu juiz.
12 Ama Lamtua esa man daek hukung nas, hidim Un sii man muik hak le nutus kit dasi lias. Nol suma Un sii man muik hak le bel boa-blingin kita, tamlom hukung tele kita. Mi muik hak le nutus atuli li dasi las lo, tamlom muik hak le bilu-aa tao didaa atuil didang ngaal banan lo.
12 Não há mais que um legislador e um juiz: aquele que pode salvar e perder. Mas quem és tu, que julgas o teu próximo?
13 Elia: Mi boel aa deken, noan, “Leol nia tamlom ola kam, kaim le lakom el kota nu le! Kaim le daad se uam taun mesa ta saa. Nol kaim kon le sepo-dakang halin haup bunga se ua.”
13 Agora dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, ficaremos ali um ano, comerciaremos e tiraremos o nosso lucro.
14 Lam, ku taan asa nol ola bingin dua kia la? Muik atuli mes lo kon man taan in nuli ki in koma-koma ngas! Atuli li in nuli ki banansila el salbuta, man ngat netan hahalas tuun, mo nesang lom ilang nga.
14 E, entretanto, não sabeis o que acontecerá amanhã! Pois que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um instante e depois se desvanece.
15 Banan dui ka mi aa noan, “Etan Ama Lamtua namnau kami lam, nang le kaim nulim. Nol etan Ama Lamtua tade kam, nang le kaim daek elia.”
15 Em vez de dizerdes: Se Deus quiser, viveremos e faremos esta ou aquela coisa.
16 Ta eta aa ela lo kam, mi suma bahan tuan tuun. Na banansila el mi nadidingun soleng Ama Lamtua se mi in nangan le dake ngas son. Lam na kula isi son!
16 Mas agora vós vos jactais das vossas presunções. Toda jactância desse gênero é viciosa.
17 Nangan babanan ne! Atuil man taan asa man in toma ka son, mo daek muid ela lo ka, daek kula son na.
17 Aquele que souber fazer o bem, e não o faz, peca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.