2 Tessalonicenses 1
Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka (HEGNTPO) vs NVI
1 Boa-blingin deng au Paulus, nol auk tapang ngias duas, Silas nol Timutius.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 Kaim nodan le Oen tulu Oen dalen banan na bel mia, le halin mi nulim babanan nol dame.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Kaka-paling totoang! Etan kaim nodan mamo tutungus se Ama Lamtua Allah lam meman toma, undeng mi in parsai se Una ka muun keko lako, nol mi in namnau apa mes nol mesa ka muun taplaeng son.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é apropriado, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor que todos vocês têm uns pelos outros.
4 Undeng na le, kaim dehet bel Ama Lamtua jemaat in se maan didang ngas deng mia. Kaim nahdehes noan, atuil didang tudan-kida le tao sus mi kon no, mi in parsai ka tahang napiut.
4 Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.
5 Nias totoang tulu bel noan, mam Ama Lamtua Allah nutus mi dasi las nol in toma. Ta susa-daat man mi in lepa-haal hahalas nia ngas, tao mi le tatai in daid Un atulin. Un nam mo, mi Lahin.
5 Elas dão prova do justo juízo de Deus, que deseja que vocês sejam considerados dignos do seu Reino, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Lii deken, ta Ama Lamtua nutus dasi lam, nol in toma. Ngat te! Ta mam Un balas atuli-atuil man in tao susa-daat saol mia ngas.
6 É justo da parte de Deus retribuir com tribulação aos que lhes causam tribulação,
7 Un kon bel mi le tenem tahang deng susa-daat, man mi in lepa-hala ngas. Un daek ela bel kaim kon.
7 e dar alívio a vocês, que estão sendo atribulados, e a nós também. Isso acontecerá quando o Senhor Jesus for revelado lá do céu, com os seus anjos poderosos, em meio a chamas flamejantes.
8 Mam oen niu maas nol ai in kaloe tene. Hidim Un balas totoang atuil man in dai taan Ama Lamtua Allah lo ngas, nol in dai muid Lamtua Yesus Dehet Dais Banan na lo ngas.
8 Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Un hukung oen totoang muun isi, didiin oen dudu-dudus. Un nulut soleng oen deng Un sila-mata ka, le halin oen nataka taan Un in kuasa man muun isi ka lo.
9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.
10 Molam totoang atuil in parsai ngas nikit sakeng Un ngala ka lapa-lapa, nol todan-lahing Una. Mam mi kon muik se atuil in parsaing nas hlala, undeng mi kon sium Dehet Dais Banan man dedeng na kaim tek mi son na.
10 Isso acontecerá no dia em que ele vier para ser glorificado em seus santos e admirado em todos os que creram, inclusive vocês que creram em nosso testemunho.
11 Tiata kaim kohe-kanas bel mi lelo-duman, le halin Ama Lamtua Allah ngat mia lam, meman tatai in daid Un atulin. Kaim kon nodan le Un bel mi Un in kuasa ka, halin nam mi daek nal sa-saa banan nas, muding mi in parsai ka, nol asa man mi in nutus son le dake ngas.
11 Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé.
12 Eta mi lalan in nuli ka tuladang ela lam, mam atuli las nikit sakeng Lamtua Yesus ngala ka lapa-lapa. Nol mi kon haup in naka, undeng mi muid Una. Mam nias totoang dadis, undeng kit Aman, Lamtua Allah, nol kit Lamtuan, Yesus Kristus dalen banan na.
12 Assim o nome de nosso Senhor Jesus será glorificado em vocês, e vocês nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.