2 Tessalonicenses 1
Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka (HEGNTPO) vs BKJ
1 Boa-blingin deng au Paulus, nol auk tapang ngias duas, Silas nol Timutius.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 Kaim nodan le Oen tulu Oen dalen banan na bel mia, le halin mi nulim babanan nol dame.
2 Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 Kaka-paling totoang! Etan kaim nodan mamo tutungus se Ama Lamtua Allah lam meman toma, undeng mi in parsai se Una ka muun keko lako, nol mi in namnau apa mes nol mesa ka muun taplaeng son.
3 Devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, como é adequado, porque a vossa fé cresce excessivamente, e a caridade de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 Undeng na le, kaim dehet bel Ama Lamtua jemaat in se maan didang ngas deng mia. Kaim nahdehes noan, atuil didang tudan-kida le tao sus mi kon no, mi in parsai ka tahang napiut.
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, em todas as vossas perseguições e tribulações que suportais,
5 Nias totoang tulu bel noan, mam Ama Lamtua Allah nutus mi dasi las nol in toma. Ta susa-daat man mi in lepa-haal hahalas nia ngas, tao mi le tatai in daid Un atulin. Un nam mo, mi Lahin.
5 isto é o sinal manifesto do justo julgamento de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual também sofreis.
6 Lii deken, ta Ama Lamtua nutus dasi lam, nol in toma. Ngat te! Ta mam Un balas atuli-atuil man in tao susa-daat saol mia ngas.
6 Visto que é algo justo diante de Deus recompensar tribulação aos que vos atribulam,
7 Un kon bel mi le tenem tahang deng susa-daat, man mi in lepa-hala ngas. Un daek ela bel kaim kon.
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando o Senhor Jesus se revelar desde o céu, com os seus anjos poderosos,
8 Mam oen niu maas nol ai in kaloe tene. Hidim Un balas totoang atuil man in dai taan Ama Lamtua Allah lo ngas, nol in dai muid Lamtua Yesus Dehet Dais Banan na lo ngas.
8 em chama de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 Un hukung oen totoang muun isi, didiin oen dudu-dudus. Un nulut soleng oen deng Un sila-mata ka, le halin oen nataka taan Un in kuasa man muun isi ka lo.
9 os quais serão punidos com eterna destruição, longe da presença do Senhor e da glória do seu poder.
10 Molam totoang atuil in parsai ngas nikit sakeng Un ngala ka lapa-lapa, nol todan-lahing Una. Mam mi kon muik se atuil in parsaing nas hlala, undeng mi kon sium Dehet Dais Banan man dedeng na kaim tek mi son na.
10 Quando vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado naquele dia, em todos os que creem (porque o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 Tiata kaim kohe-kanas bel mi lelo-duman, le halin Ama Lamtua Allah ngat mia lam, meman tatai in daid Un atulin. Kaim kon nodan le Un bel mi Un in kuasa ka, halin nam mi daek nal sa-saa banan nas, muding mi in parsai ka, nol asa man mi in nutus son le dake ngas.
11 Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder.
12 Eta mi lalan in nuli ka tuladang ela lam, mam atuli las nikit sakeng Lamtua Yesus ngala ka lapa-lapa. Nol mi kon haup in naka, undeng mi muid Una. Mam nias totoang dadis, undeng kit Aman, Lamtua Allah, nol kit Lamtuan, Yesus Kristus dalen banan na.
12 Para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.