Salmos 33

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ

Sair da comparação
1 רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.