Salmos 21

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד׃
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד׃
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו׃
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך׃
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט׃
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך׃
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש׃
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם׃
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו׃
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם׃
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך׃
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.