Provérbios 27
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI
1 אל תתהלל ביום מחר כי לא תדע מה ילד יום׃
1 Não se gabe do dia de amanhã, pois você não sabe o que este ou aquele dia poderá trazer.
2 יהללך זר ולא פיך נכרי ואל שפתיך׃
2 Que outros façam elogios a você, não a sua própria boca; outras pessoas, não os seus próprios lábios.
3 כבד אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם׃
3 A pedra é pesada e a areia é um fardo, mas a irritação causada pelo insensato é mais pesada do que as duas juntas.
4 אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה׃
4 O rancor é cruel e a fúria é destrutiva, mas quem consegue suportar a inveja?
5 טובה תוכחת מגלה מאהבה מסתרת׃
5 Melhor é a repreensão feita abertamente do que o amor oculto.
6 נאמנים פצעי אוהב ונעתרות נשיקות שונא׃
6 Quem fere por amor mostra lealdade, mas o inimigo multiplica beijos.
7 נפש שבעה תבוס נפת ונפש רעבה כל מר מתוק׃
7 Quem está satisfeito despreza o mel, mas para quem tem fome até o amargo é doce.
8 כצפור נודדת מן קנה כן איש נודד ממקומו׃
8 Como a ave que vagueia longe do ninho, assim é o homem que vagueia longe do lar.
9 שמן וקטרת ישמח לב ומתק רעהו מעצת נפש׃
9 Perfume e incenso trazem alegria ao coração; do conselho sincero do homem nasce uma bela amizade.
10 רעך ורעה אביך אל תעזב ובית אחיך אל תבוא ביום אידך טוב שכן קרוב מאח רחוק׃
10 Não abandone o seu amigo nem o amigo de seu pai; quando for atingido pela adversidade não vá para a casa de seu irmão; melhor é o vizinho próximo do que o irmão distante.
11 חכם בני ושמח לבי ואשיבה חרפי דבר׃
11 Seja sábio, meu filho, e traga alegria ao meu coração; poderei então responder a quem me desprezar.
12 ערום ראה רעה נסתר פתאים עברו נענשו׃
12 O prudente percebe o perigo e busca refúgio; o inexperiente segue adiante e sofre as conseqüências.
13 קח בגדו כי ערב זר ובעד נכריה חבלהו׃
13 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.
14 מברך רעהו בקול גדול בבקר השכים קללה תחשב לו׃
14 A bênção dada aos gritos cedo de manhã, como maldição é recebida.
15 דלף טורד ביום סגריר ואשת מדונים נשתוה׃
15 A esposa briguenta é como o gotejar constante num dia chuvoso;
16 צפניה צפן רוח ושמן ימינו יקרא׃
16 detê-la é como deter o vento, como apanhar óleo com a mão.
17 ברזל בברזל יחד ואיש יחד פני רעהו׃
17 Assim como o ferro afia o ferro, o homem afia o seu companheiro.
18 נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד׃
18 Quem cuida de uma figueira comerá de seu fruto, e quem trata bem o seu senhor receberá tratamento de honra.
19 כמים הפנים לפנים כן לב האדם לאדם׃
19 Assim como a água reflete o rosto, o coração reflete quem somos nós.
20 שאול ואבדה לא תשבענה ועיני האדם לא תשבענה׃
20 O Sheol e a Destruição são insaciáveis, como insaciáveis são os olhos do homem.
21 מצרף לכסף וכור לזהב ואיש לפי מהללו׃
21 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o que prova o homem são os elogios que recebe.
22 אם תכתוש את האויל במכתש בתוך הריפות בעלי לא תסור מעליו אולתו׃
22 Ainda que você moa o insensato, como trigo no pilão, a insensatez não se afastará dele.
23 ידע תדע פני צאנך שית לבך לעדרים׃
23 Esforce-se para saber bem como suas ovelhas estão, dê cuidadosa atenção aos seus rebanhos,
24 כי לא לעולם חסן ואם נזר לדור דור׃
24 pois as riquezas não duram para sempre, e nada garante que a coroa passe de uma geração a outra.
25 גלה חציר ונראה דשא ונאספו עשבות הרים׃
25 Quando o feno for retirado, surgirem novos brotos e o capim das colinas for colhido,
26 כבשים ללבושך ומחיר שדה עתודים׃
26 os cordeiros lhe fornecerão roupa, e os bodes lhe renderão o preço de um campo.
27 ודי חלב עזים ללחמך ללחם ביתך וחיים לנערותיך׃
27 Haverá fartura de leite de cabra para alimentar você e sua família, e para sustentar as suas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.