Provérbios 15
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARIB
1 מענה רך ישיב חמה ודבר עצב יעלה אף׃
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת׃
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 בכל מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים׃
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח׃
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 אויל ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערם׃
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת׃
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא כן׃
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו׃
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב׃
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות׃
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 שאול ואבדון נגד יהוה אף כי לבות בני אדם׃
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 לא יאהב לץ הוכח לו אל חכמים לא ילך׃
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 לב שמח ייטב פנים ובעצבת לב רוח נכאה׃
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 לב נבון יבקש דעת ופני כסילים ירעה אולת׃
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 כל ימי עני רעים וטוב לב משתה תמיד׃
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 טוב מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה בו׃
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 טוב ארחת ירק ואהבה שם משור אבוס ושנאה בו׃
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב׃
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה׃
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 בן חכם ישמח אב וכסיל אדם בוזה אמו׃
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 אולת שמחה לחסר לב ואיש תבונה יישר לכת׃
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום׃
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 שמחה לאיש במענה פיו ודבר בעתו מה טוב׃
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 ארח חיים למעלה למשכיל למען סור משאול מטה׃
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה׃
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי נעם׃
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה׃
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות׃
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע׃
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 מאור עינים ישמח לב שמועה טובה תדשן עצם׃
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 אזן שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין׃
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב׃
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.