1 Timóteo 3
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARC
1 אמת הדבר איש כי יבקש לו פקידות הוא מתאוה מעשה טוב׃
1 Esta é uma palavra fiel: Se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 ופקיד העדה צריך להיות איש אשר אין בו דפי בעל אשה אחת משל ברוחו צנוע ונחמד לבריות מכניס ארחים ומבין ללמד ולא אהב יין ולא נוח להכות ולא בצע בצע רע׃
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 כי אם דן לכף זכות ולא בעל קטטה ולא אהב כסף׃
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 ויהי מנהיג את ביתו בטוב ומדריך את בניו למשמעתו בכל הישר׃
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 כי אם לא ידע איש להנהיג את ביתו איככה יוכל לדאג לעדת אלהים׃
5 (porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus?);
6 ואל יהי תלמיד הדש למען לא ירהב לבו ויפל בדין המשטין׃
6 não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 והוא גם צריך לשם טוב בפי אלה אשר בחוץ פן יפל בחרפה ובמוקש המשטין׃
7 Convém, também, que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta e no laço do diabo.
8 וכן גם השמשים יהיו ישרים ולא מחליקי לשון ולא אהבים סבא יין ולא נטים אחרי בצע רע׃
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 כי אם ישמרו את סוד האמונה ברוח טהורה׃
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 וגם אלה יבחנו בראשונה ואחר כן ישמשו אם אין בהם דפי׃
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 וככה הנשים תהיינה ישרות ולא מלשינות משלות ברוחן ונאמנות בכל׃
11 Da mesma sorte as mulheres sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 השמשים יהיו כל אחד בעל אשה אחת ומנהלים בטוב את בניהם ואת בתיהם׃
12 Os diáconos sejam maridos de uma mulher e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 כי המשמשים היטב יקנו לעצמם מעלה טובה ובטחון רב באמונת המשיח ישוע׃
13 Porque os que servirem bem como diáconos adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 זאת אני כתב אליך ואקוה לבא אליך במהרה׃
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa,
15 ואם אחר הנה תדע איך להתנהג בבית האלהים שהיא עדת אלהים חיים עמוד האמת ומכונה׃
15 mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 ובודי גדול סוד החסידות אלהים נגלה בבשר נצדק ברוח נראה למלאכים הגד בגוים נתקבל באמונה בעולם נעלה בכבוד׃
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo e recebido acima, na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.