1 Tessalonicenses 1

Salkinson Hebrew NT (HEB_SCG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 א פּוֹלוֹס וְסִלְוָנוֹס וְטִימוֹתִיּוֹס אֶל־עֲדַת הַתַּסְלוֹנִיקִים הַדְּבֵקִים בֵּאלֹהִים אָבִינוּ וּבְיֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ אֲדֹנֵינוּ חֶסֶד לָכֶם וְשָׁלוֹם מֵאֵת אֱלֹהִים אָבִינוּ וַאֲדוֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ׃
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. Que a graça e a paz estejam com vocês.
2 ב הִנֵּה אֲנַחְנוּ מְבָרְכִים אֶת־הָאֱלֹהִים בְּכָל־עֵת עַל־כֻּלְּכֶם וְלֹא נֶחְדַּל מֵהַזְכִּיר אֶתְכֶם בִּתְפִלּוֹתֵינוּ׃
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, fazendo menção de vocês em nossas orações e, sem cessar,
3 ג בְּזָכְרֵנוּ תָמִיד לִפְנֵי אֱלֹהֵינוּ אָבִינוּ אֶת־מַעֲשֵׂיכֶם בֶּאֱמוּנָה אֶת־עֲבֹדַתְכֶם בְּאַהֲבָה וְאֶת־מִבְטַח עֻזְּכֶם בְּתִקְוָה בַּאֲדֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ׃
3 lembrando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da fé que vocês têm, da dedicação do amor de vocês e da firmeza da esperança que têm em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 ד כִּי יָדַעְנוּ אַחִים כִּי בְּחִירֵי הָאֱלֹהִים אַתֶּם וִידִידָיו׃
4 Sabemos, irmãos amados por Deus, que ele os escolheu,
5 ה בַּאֲשֶׁר גַּם־בְּשׂרָתֵנוּ לֹא הִשְׁמַעְנוּ אֶתְכֶם בְּקוֹל דְּבָרִים לְבָד כִּי אִם־גַּם־בִּגְבוּרָה וּבְרוּחַ הַקֹּדֶשׁ וּבְבִטְחָה עֲצֻמָה כַּאֲשֶׁר רְאִיתֶם אֵיךְ הָלַכְנוּ בְתוֹכֲכֶם לְטוֹב לָכֶם׃
5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. E vocês sabem muito bem qual foi o nosso modo de agir entre vocês, para o próprio bem de vocês.
6 ו וְאַתֶּם הֲלַכְתֶּם בְּעִקְּבוֹתֵינוּ וּבְעִקְּבוֹת אֲדֹנֵינוּ וַתְּקַבְּלוּ אֶת־דְּבָרֵינוּ וְלִבְּכֶם עָלַץ בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ אַף כִּי־צָרָה גְדוֹלָה מְצָאַתְכֶם׃
6 E vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra com a alegria que vem do Espírito Santo, apesar dos muitos sofrimentos.
7 ז עַד אֲשֶׁר הֱיִיתֶם לְמוֹפֵת לְכָל־אַנְשֵׁי אֱמוּנָה בְּמַקְדּוֹנְיָא וּבַאֲכַיָּא׃
7 Assim, vocês se tornaram modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 ח כִּי מִכֶּם יָצָא קוֹל דְּבַר יְהוָֹה לֹא לְבַד בְּמַקְדּוֹנְיָא וּבַאֲכַיָּא כִּי אִם־גַּם בְּכָל־מָקוֹם יָצָא שֵׁמַע אֱמוּנַתְכֶם בֵּאלֹהִים עַד אֲשֶׁר לֹא נוֹתַר לָנוּ לְדַבֶּר־עוֹד דָּבָר׃
8 Porque a partir de vocês a palavra do Senhor repercutiu não só na Macedônia e na Acaia, mas a fé que vocês têm em Deus repercutiu em todos os lugares, a ponto de não termos necessidade de dizer mais nada a respeito disso.
9 ט כִּי הַשֹּׁמְעִים הִגִּידוּ בְפִיהֶם אֵיךְ בָּאנוּ אֲלֵיכֶם וְאֵיךְ עֲזַבְתֶּם אֶת־הָאֱלִילִים וַתָּשׁוּבוּ אֶל־הָאֱלֹהִים לַעֲבֹד אֱלֹהִים חַיִּים אֱלֹהֵי אֱמֶת׃
9 Porque, no que se refere a nós, as pessoas desses lugares falam sobre como foi a nossa chegada no meio de vocês e como, deixando os ídolos, vocês se converteram a Deus, para servir o Deus vivo e verdadeiro
10 י וּלְחַכּוֹת לִבְנוֹ מִן־הַשָּׁמַיִם לְיֵשׁוּעַ אֲשֶׁר הֲקִימוֹ מִן־הַמֵּתִים וַאֲשֶׁר הוּא מַצִּילֵנוּ לֶעָתִיד לָבוֹא מֵחָרוֹן אָף׃
10 e para aguardar dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.