Isaías 6
Huichol Bible 2020 (HCH_WB2) vs ARA
1 Mɨkɨ wiyaritsie ti'aitame 'Utsiyaxi 'ɨmɨkuri, Ti'aitame Kakaɨyari nekaniuxeiya wapaitɨ 'aheutitewametsie 'akakaime mariwetɨ 'uwenitsie 'akaime, yu'ixurikitsie mataxitɨanikɨ tukita naitɨ puyenɨkakai.
1 No ano da morte do rei Uzias, eu vi o Senhor assentado sobre um alto e sublime trono, e as abas de suas vestes enchiam o templo.
2 Heimana mepuyewɨkai 'iteɨtametemama, yuxexuitɨ 'anate 'ataxexuime mepexeiyatɨkatei, hutamekɨ yuhɨxie mekaneuyutinatɨkateitɨni, hutamekɨta yɨ'ɨkate meteheutinatɨkatei meta hutamekɨ mete'ɨwɨwekai.
2 Serafins estavam por cima dele; cada um tinha seis asas: com duas cobria o rosto, com duas cobria os seus pés e com duas voava.
3 Mɨpaɨ yuxexuitɨ meteyutahɨawetɨ:
3 E clamavam uns para os outros, dizendo: Santo, santo, santo é o Senhor dos Exércitos; toda a terra está cheia da sua glória.
4 Waniuki yuariyaya me'u'enieka, kitenie tsutumeyari kɨyeyari kaniwatayuaxɨani meta tukita kɨtsi kaniuyeyerɨni.
4 As bases do limiar se moveram à voz do que clamava, e a casa se encheu de fumaça.
5 Hikɨ nekaniutahiwa: «Xɨa'ui ne, nehetsie pɨrahɨiwa. Tewi nepɨhɨkɨ neteta mɨkati'itiya pɨrayeneika meta teɨteri 'axame'utiyuaneme watsata nepuyeika, matsi Ti'aitame nepuxei, Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye».
5 Então, disse eu: ai de mim! Estou perdido! Porque sou homem de lábios impuros, habito no meio de um povo de impuros lábios, e os meus olhos viram o Rei, o Senhor dos Exércitos!
6 Hikɨ 'ana xewitɨ Kakaɨyari teɨtameya nehepa kanawietɨyani. Yumamatsie tɨɨ kanatukaitɨni, tepɨa titɨkɨmekɨ mawari taiyametsie meyetukai.
6 Então, um dos serafins voou para mim, trazendo na mão uma brasa viva, que tirara do altar com uma tenaz;
7 Mɨkɨkɨ netenitsie kaneniuyuitɨani, mɨpaɨ kanetiniutahɨawe:
7 com a brasa tocou a minha boca e disse: Eis que ela tocou os teus lábios; a tua iniquidade foi tirada, e perdoado, o teu pecado.
8 Hikɨ Ti'aitame niukieya nekaniu'enieni mɨpaɨ 'utaineme: ―¿Kemɨ'ane nepɨtanɨ'ani? ¿Kemɨ'ane tahetsiemieme pɨmie? Hikɨ mɨpaɨ nekaniutayɨni: ―Ne kenenanɨnɨ'a. 'Ena nekaniuweni.
8 Depois disto, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Disse eu: eis-me aqui, envia-me a mim.
9 Mɨkɨ mɨpaɨ kaniutayɨni: ―Kenemie mɨkɨ teɨteri mɨpaɨ ketiniwaretahɨawi:
9 Então, disse ele: Vai e dize a este povo: Ouvi, ouvi e não entendais; vede, vede, mas não percebais.
10 — ausente —
10 Torna insensível o coração deste povo, endurece-lhe os ouvidos e fecha-lhe os olhos, para que não venha ele a ver com os olhos, a ouvir com os ouvidos e a entender com o coração, e se converta, e seja salvo.
11 Hikɨ mɨpaɨ nekaniutayɨni: ―¿Ti'aitame, 'ikɨ kereutere? Mɨkɨ mɨpaɨ kaniutayɨni:
11 Então, disse eu: até quando, Senhor? Ele respondeu: Até que sejam desoladas as cidades e fiquem sem habitantes, as casas fiquem sem moradores, e a terra seja de todo assolada,
12 — ausente —
12 e o Senhor afaste dela os homens, e no meio da terra seja grande o desamparo.
13 — ausente —
13 Mas, se ainda ficar a décima parte dela, tornará a ser destruída. Como terebinto e como carvalho, dos quais, depois de derribados, ainda fica o toco, assim a santa semente é o seu toco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.