Salmos 97
hch (HCH) vs NTLH
1 Yawé pɨti'aitame.
1 O Senhor Deus é Rei. Alegre-se a terra! Fiquem contentes, ilhas dos mares!
2 Haiwitɨri 'anenetɨ yɨyɨwitɨ 'auriena kanatetɨkani,
2 Em volta dele há nuvens e escuridão; as bases do seu reinado são a honestidade e a justiça.
3 Tai hɨxiena 'anuyekaitɨ kaniumieni,
3 Na sua frente, vai um fogo que queima os inimigos ao seu redor.
4 Mimierikayakɨ kwiepa kanakuhekɨkɨareni,
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra vê e treme.
5 Yawé hɨxie, kwie naime mukutsiyari,
5 Os montes se derretem como cera diante do diante do Senhor de toda a terra.
6 Muyuawi pikuxata heitserie kemɨrexeiya,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua
7 Meke'utewiyatsitɨarieni yunaitɨ kakaɨyarixi memɨwarayexeiya,
7 Os que adoram imagens ficam envergonhados; passam vergonha os que se gabam dos seus ídolos. Diante de Deus, o todos os deuses se curvam.
8 Yawé, heitserie kepemɨtiyurienekɨ,
8 Por causa dos teus julgamentos, ó o povo de Jerusalém está contente, e as cidades de Judá se alegram.
9 'Ekɨ Yawé 'Apemutewi pemɨhɨkɨkɨ,
9 Ó Senhor , Deus Altíssimo, tu governas o mundo inteiro, tu estás acima de todos os deuses.
10 Yawé pɨwanaki'erie kemɨ'ane 'axamɨti'ane memɨxani'erie,
10 Vocês, que amam a Deus, o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos que lhe são fiéis e os livra do poder dos maus.
11 Heitserie memexeiya hekɨariya wahetsie pɨ'axe,
11 A luz ilumina a vida dos honestos, e a alegria ilumina o caminho dos que obedecem a Deus.
12 Xekeneyutemamawieka Yawé hetsie, xeme teɨteri heitserie xemexeiya,
12 Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.