Salmos 58

hch (HCH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ¿Kamɨtsɨ xeme 'itsɨkate, 'aixɨa 'anemekɨ xete'aita,
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 Matsi pɨta wa'atɨ, yu'iyaritsie kemɨkatiheitserie xeteku'eriwa,
2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 'Axateyuruwamete 'amɨtitinuiwatsie 'axameteyurietɨ mekanakɨkani,
3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 Kuuterixi mɨyakame kememɨtehexeiya hepaɨ 'aneme mepexeiya,
4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 ka'i'enimɨtɨ timaiweme yuitɨarikaya,
5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 Kakaɨyari, keniwaranaye'uniri watamete,
6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 'Amamatetsie haa hepaɨ meke'ukakunetɨkɨne,
7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 Kɨrɨpu 'aɨrikaya mɨkareutetere hepaɨ meke'ɨyɨni
8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 'Atsimekatemaitɨ, xuya hepaɨ meke'anutatani,
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 Heitserie mexeiya puyukatemawieni kepauka mɨniere petiwarakapitɨwakaku,
10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 Hikɨ teɨteri mɨpaɨ mepɨtiyuani:
11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.