Naum 3
hch (HCH) vs NVT
1 Xɨa'ui, kiekari xuriya pemɨtayeuriwa,
1 Que aflição espera Nínive, cidade de homicídio e mentiras! É cheia de riquezas tomadas à força, e nunca lhe faltam vítimas.
2 Kaunari 'iwaɨyɨpame yuariyaya kana'eniɨriɨkɨni,
2 Ouçam o estalo de chicotes, o estrondo de rodas! Os cavalos vêm galopando, e os carros de guerra sacodem sem parar.
3 kawayutsixi wanautsari,
3 Vejam as espadas faiscantes e as lanças reluzentes quando passa a cavalaria! Há incontáveis mortos, montes de cadáveres. Os corpos são tantos que os vivos neles tropeçam.
4 'Ikɨ naitɨ mɨyakatiniuyɨni waɨkawamexɨa muyutuakɨ,
4 Tudo isso porque Nínive, prostituta bela, dona de encantamentos mortais, seduziu as nações com sua beleza. Ensinou a elas sua magia e enfeitiçou gente de toda parte.
5 «Ne nematsi'aye'unietɨ 'ena nekaniuweni
5 “Sou seu inimigo!”, diz o S “Agora levantarei suas vestes e mostrarei às nações sua nudez e vergonha.
6 Mɨkati'itiya nekamanikawirimɨkɨ,
6 Cobrirei você de sujeira e mostrarei ao mundo como é desprezível.
7 Yunaitɨ memɨmatsixeiya mekaniyuta'unaxɨakuni,
7 Todos que a virem se afastarão e dirão: ‘Nínive está arruinada! Onde estão os que choram por ela?’. Alguém lamentará sua destruição?”
8 ¿Kamɨtsɨ 'ekɨ matsi 'aixɨa peti'ane keyuri Tewatsi,
8 Acaso você é melhor que a cidade de Tebas, situada junto ao rio Nilo e cercada de água? Por todos os lados era protegida pelo rio, e as águas eram seus muros.
9 Kutsi meta 'Ekipitu mepiparewiekai yemekɨ,
9 A Etiópia e a terra do Egito lhe davam apoio ilimitado. A naçõe de Pute e a Líbia estavam entre seus aliados.
10 Mɨyatɨtɨ, Tewatsi kiekariyari kanehanieni 'ateewa,
10 E, no entanto, Tebas foi conquistada, e seus habitantes, levados como escravos. Seus bebês foram lançados com violência contra as pedras nas ruas. Soldados tiraram sortes para decidir quem levaria oficiais egípcios como servos; todos os seus líderes foram acorrentados.
11 Yaxeikɨata 'ekɨ, Niniwe, pekanititawaimɨkɨ,
11 E você, Nínive, também tropeçará como um bêbado e se esconderá de medo do inimigo que ataca.
12 'Akuraru 'amatitewa piní kanihɨkɨtɨni
12 Todas as suas fortalezas cairão; serão devoradas como figos maduros que caem na boca de quem sacode a árvore.
13 Neuxei, kepauka memɨwaraye'unie memɨwatakwinitsie
13 Seus soldados ficarão fracos e indefesos como mulheres. Os portões de sua terra serão escancarados para o inimigo, e fogo consumirá as trancas.
14 Haa waɨkawa keneuxeɨri kuyaxi 'awarita memaketɨkɨnetsie mieme,
14 Prepare-se para o cerco! Estoque água! Reforce suas defesas! Entre nos buracos para pisar o barro, coloque-o nas formas e faça tijolos para reparar os muros!
15 Mana kwitɨ tai kamenitaxɨtsitɨamɨkɨ
15 Mesmo assim, o fogo a devorará; a espada a exterminará. O inimigo a consumirá como gafanhotos que devoram tudo pela frente. Mesmo que você se multiplique como gafanhotos, não haverá como escapar.
16 Tetuayamete 'ahetsɨa miemete pepɨwarutimɨiriyaxɨ
16 Seus comerciantes se tornaram mais numerosos que as estrelas do céu. Mas, como nuvem de gafanhotos, devastam a terra e voam para longe.
17 Matsiparewiwamete 'utsikari wahepaɨ mekani'aneni
17 Seus guardas e oficiais também são como gafanhotos, que se ajuntam sobre os muros nos dias frios. Mas, como gafanhotos que voam embora quando o sol aparece, todos vão para longe e desaparecem.
18 'Atsiriyatsie ti'aitame,
18 Seus líderes dormem, ó rei assírio; seus nobres estão mortos, estendidos no pó. Seu povo está espalhado pelos montes, e não há quem os reúna.
19 Kepemɨtiukakukuine 'uayeyari pumawe,
19 Não há cura para sua ferida; ela é mortal. Todos que ouvirem sobre sua destruição baterão palmas de alegria. Onde se poderá encontrar alguém que não sofreu com sua constante crueldade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.