Isaías 27

hch (HCH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 'Iya tukaritsie Yawé kuu Rewiyatahini mɨtitewa katinikwinitɨamɨkɨ,
1 Naquele dia, o Senhor pegará a espada, a sua espada enorme, forte e pesada, e ferirá o monstro Leviatã, a serpente que se torce e se enrola; o
2 «'Iya tukaritsie kaxie nanari haraweriyari
2 Naquele dia, o Senhor dirá: “Cantem louvores à minha bela plantação de uvas !
3 Ne, Yawé, 'ihɨweme nekanihɨkɨtɨni,
3 Eu cuido dela e sempre a rego; eu a vigio de dia e de noite para que ninguém a estrague.
4 Nepɨkaha'a.
4 Não estou mais irado com ela; se os espinheiros e o mato a ameaçarem, eu os atacarei e destruirei com fogo.
5 xɨka mɨkɨ nemi'awietanikɨ yara'eriwanike
5 Se os inimigos do meu povo querem a minha proteção, então que façam as pazes comigo, sim, que façam as pazes comigo.”
6 Tukari kanaye'amɨkɨ kepauka Kakuwu nanarieya manexɨani,
6 Chegará o dia em que o povo de Israel, como uma árvore viçosa, criará raízes, brotará, e florescerá, e dará frutas que encherão o mundo inteiro.
7 Yawé pɨka'ikuwaxɨa
7 O Senhor não castigou os israelitas tão duramente como castigou os inimigos deles; os israelitas que Deus matou foram poucos, mas os assassinos deles que ele matou foram muitos.
8 Kaniyuritɨni hetsiena kuyaxa kaniutixuawitɨani,
8 Ele castigou o seu povo, enviando-os como prisioneiros para outro país. Ele os expulsou com o seu sopro forte, tão forte como o vento leste.
9 Mɨpaɨ Kakuwu 'axakemɨtiuyurikɨ pɨti'itiyarieni,
9 Mas os pecados do povo serão perdoados, e a sua culpa será tirada. Isso acontecerá quando o povo destruir os altares pagãos e fizer as suas pedras virarem pó, como se fossem pedras de cal, e quando destruir todos os postes da deusa
10 Kiekari 'aixɨa mɨreukukurarutɨarie panuka'unarie,
10 A cidade protegida por muralhas está vazia; ninguém mais mora ali, e ela parece um deserto. Virou pasto para o gado, onde os animais pastam e descansam.
11 Kepauka mɨtiwauke, kɨyexiyari kanitimurikeni,
11 Os galhos das árvores estão secos e quebrados; as mulheres os apanham para fazer fogo. Esse povo não entende nada, e por isso Deus, o seu Criador, não terá dó nem piedade deles.
12 'Iya tukaritsie Yawé tɨriku pɨtiketsini 'Eupɨrate hayari manuye'anetsie paitɨ 'itsutɨame 'Ekipitu hayari manuyekatsie paitɨ ye'atɨkaime, xeme 'ixaheritsixi yuxexuitɨ xepeu'itsanariexɨani xemukuxeɨriyanikɨ.
12 Naquele dia, o Senhor Deus vai tirar o seu povo do meio de todos os outros povos, desde o rio Eufrates até a fronteira do Egito. Como o trigo é malhado e os grãos são separados da palha, assim os israelitas serão todos separados e ajuntados um por um.
13 'Iya tukaritsie kuxineta mariwetɨ kanitahɨtsieriemɨkɨ. Kemɨ'ane 'Atsiriya memehapanie meta kemɨ'ane 'Ekipitu memanutaxɨriya mekani'axɨakuni Yawé memayexeiyanikɨ hɨri mɨpatsietsie Kerutsareme.
13 Naquele dia, uma grande trombeta será tocada, e os israelitas que estavam perdidos na Assíria e os que tinham sido levados como prisioneiros para o Egito voltarão para a sua terra e adorarão a Deus, o Senhor , no monte sagrado de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.