Gênesis 5
hch (HCH) vs BKJ
1 'Ikɨ 'Arani nuiwarimama mekanihɨkɨtɨni.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus ele o fez;
2 'Uki 'uka puwarutiwewi, meta 'aixɨa kaniwaruyurieni. Kepauka muwarutiwewi «teɨteri».
2 macho e fêmea ele os criou; e os abençoou, e chamou seu nome Adão, no dia em que eles foram criados.
3 Kepauka 'Arani xeitsienituyari heimana xeitewiyari heimana tamamata wiyari mexeiyakai, xeimeta kaniutinuarieni yuhepaɨ 'anekame yuhepaɨ tiyuxexeiyame, Tseti katiniterɨwa.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua própria semelhança, segundo a sua imagem, e chamou seu nome Sete.
4 Tseti 'utinuiwaku, 'Arani kaniuyurieni 'atahaika tsienituyari wiyari, warayexeiyaka tawarita 'ukitsi meta 'ukari.
4 E os dias de Adão, depois de ter gerado Sete foram oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 'Arani kaniumɨni 'atanauka tsienituyari heimana xeitewiyari heimana tamamata wiyari hexeiyatɨ.
5 E todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos, e morreu.
6 Tseti pexeiyakai xeitsienituyari heimana 'auxɨwime wiyari kepauka 'Enuxi mayexei.
6 E Sete viveu cento e cinco anos, e gerou Enos.
7 'Utinuiwaku 'Enuxi, Tseti kaniuyurieni 'atahaika tsienituyari heimana 'atahuta wiyari, warayexeiyaka tawarita 'ukitsi meta 'ukari.
7 E Sete viveu, depois que gerou Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
8 Tseti kaniumɨni 'atanauka tsienituyari heimana tamamata heimana huta wiyari hexeiyatɨ.
8 E todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos, e morreu.
9 'Enuxi pexeiyakai nauka tewiyari heimana tamamata wiyari kepauka Kainahani mayexei.
9 E Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 Kainahani 'utinuiwaku, 'Enuxi kaniuyurieni 'atahaika tsienituyari heimana tamamata heimana 'auxɨwime wiyari, warayexeiyaka tawarita 'ukitsi 'ukari.
10 E Enos viveu, depois que gerou Cainã, oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 'Enuxi kaniumɨni 'atanauka tsienituyari heimana 'auxɨwime wiyari hexeiyatɨ.
11 E todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos, e morreu.
12 Kainahani pexeiyakai haika tewiyari heimana tamamata wiyari kepauka Marareri mayexei.
12 E Cainã viveu setenta anos, e gerou Maalaleel.
13 Marareri 'utinuiwaku, Kainahani kaniuyurieni 'atahaika tsienituyari heimana huta tewiyari wiyari, tawarita warayexeiyaka 'ukitsi 'ukari.
13 E Cainã viveu, depois que gerou Maalaleel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Kainahani kaniumɨni 'atanauka tsienituyari heimana tamamata wiyari hexeiyatɨ.
14 E todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos, e morreu.
15 Marareri pexeiyakai haika tewiyari heimana 'auxɨwime wiyari kepauka Kareri mayexei.
15 E Maalaleel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jerede.
16 Kareri 'utinuiwaku, Marareri kaniuyurieni 'atahaika tsienituyari heimana xeitewiyari heimana tamamata wiyari, tawarita warayexeiyaka 'ukitsi 'ukari.
16 E Maalaleel viveu, depois que gerou Jerede, oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Marareri kaniumɨni 'atahaika tsienituyari heimana nauka tewiyari heimana tamamata heimana 'auxɨwime (895) wiyari hexeiyatɨ.
17 E todos os dias de Maalaleel foram oitocentos e noventa e cinco anos, e morreu.
18 Kareri pexeiyakai xeitsienituyari heimana haika tewiyari heimana huta wiyari kepauka 'Enuki mayexei.
18 E Jerede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Enoque.
19 'Utinuiwaku 'Enuki, Kareri kaniutihuni 'atahaika tsienituyari wiyari, tawarita warayexeiyaka 'ukitsi 'ukari.
19 E Jerede viveu, depois que gerou Enoque, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Kareri kaniumɨni 'atanauka tsienituyari heimana haika tewiyari heimana huta (962) wiyari hexeiyatɨ.
20 E todos os dias de Jerede foram novecentos e sessenta e dois anos, e morreu.
21 'Enuki pexeiyakai haika tewiyari heimana 'auxɨwime wiyari kepauka Matutsareni mayexei.
21 E Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 'Utinuiwaku Matutsareni, 'Enuki Kakaɨyari hamatɨa 'aixɨa pɨtiuyeikakai haika tsienituyari wiyari, tawarita hipame pɨwarayexei 'ukitsi 'ukari.
22 E Enoque andou com Deus depois que gerou Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 'Enuki kaniuyurieni haika tsienituyari heimana haika tewiyari heimana 'auxɨwime wiyari,
23 E todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 'aixɨa mɨtiyurienekaikɨ Kakaɨyari hamatɨa, kaniutatɨmaiyarieni Kakaɨyari meiwitɨkɨ.
24 E Enoque caminhava com Deus, e ele não estava mais, pois Deus o tomou.
25 Matutsareni pexeiyakai xeitsienituyari heimana nauka tewiyari heimana 'atahuta wiyari kepauka Rameki mayexei.
25 E Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lameque.
26 'Utinuiwaku Rameki, Matutsareni kaniuyurieni 'atahuta tsienituyari heimana nauka tewiyari heimana huta wiyari, tawarita warayexeiyaka 'ukitsi 'ukari.
26 E Matusalém viveu, depois que gerou Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Matutsareni kaniumɨni, 'atanauka tsienituyari heimana haika tewiyari heimana 'atanauka (969) wiyari hexeiyatɨ.
27 E todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos, e morreu.
28 Rameki pexeiyakai xeitsienituyari heimana nauka tewiyari heimana huta wiyari kepauka Nuhexi mayexei.
28 E Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho.
29 Rameki Nuhexi pɨtiterɨwaxɨ mɨpaɨ mutayɨkɨ: «'Ikɨ nunutsi pɨtatsika'uxipitɨani ketemɨte'uximaya tete'uka'eniwatɨ meta ketemɨte'uximaya kwiepa Yawé 'axa'iyurieku».
29 E ele chamou seu nome Noé, dizendo: Este deve confortar-nos com respeito ao nosso trabalho e ao labor das nossas mãos, por causa da terra que o SENHOR amaldiçoou.
30 Nuhexi 'utinuiwaku, Rameki kaniuyurieni 'auxɨwime tsienituyari heimana nauka tewiyari heimana tamamata heimana 'auxɨwime (595) wiyari, tawarita warayexeiyaka 'ukitsi 'ukari.
30 E Lameque viveu, depois que gerou Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Rameki kaniumɨni 'atahuta tsienituyari heimana haika tewiyari heimana tamamata heimana 'atahuta (777) wiyari hexeiyatɨ.
31 E todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos, e morreu.
32 Nuhexi peixeiyakai 'auxɨwime tsienituyari wiyari kepauka Tsemi, Kami, Kapeti, muwapaapatɨkai.
32 E Noé tinha quinhentos anos de idade; e Noé gerou Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.