Gênesis 15

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hikɨ mɨpaɨri tiɨyɨku, Yawé 'Apɨrami kaniutahɨawe heinɨtsika hepaɨ tiyuxexeiyamekɨ:
1 Algum tempo depois, o S enhor falou a Abrão em uma visão e lhe disse: “Não tenha medo, Abrão, pois eu serei seu escudo, e sua recompensa será muito grande”.
2 Hikɨ 'Apɨrami mɨpaɨ katinita'eiya:
2 Abrão, porém, respondeu: “Ó S enhor Soberano, de que me adiantam todas as tuas bênçãos se eu nem mesmo tenho um filho? Uma vez que não me deste filhos, Eliézer de Damasco, servo em minha casa, herdará toda a minha riqueza.
3 Xeimetɨma nunutsi pemɨkanetsiyetuiriewekɨ, xewitɨ netsiparewiwame nepiinite katinanupimɨkɨ.
3 Não me deste nenhum descendente próprio e, por isso, um dos meus servos será meu herdeiro”.
4 Yawé mɨpaɨ katinitahɨawe:
4 O S enhor lhe disse: “Não, não será esse o seu herdeiro; você terá seu próprio filho, e ele será seu herdeiro”.
5 Hikɨ Yawé kanenuyewitɨni takwa paitɨ, mana mɨpaɨ katinitahɨawe:
5 Em seguida, levou Abrão para fora e lhe disse: “Olhe para o céu e conte as estrelas, se for capaz. Este é o número de descendentes que você terá”.
6 'Apɨrami Yawé yuri pɨtiuta'eriri, 'ayumieme Yawé mɨkɨ heitserie hexeiyame kanayeitɨani.
6 Abrão creu no S enhor , e assim foi considerado justo.
7 Mɨpaɨta katinitahɨawe:
7 Então o S enhor lhe disse: “Eu sou o S enhor , que o tirei de Ur dos caldeus para lhe dar esta terra como posse”.
8 Perutsɨ 'Apɨrami mɨpaɨ katinita'iwawiya:
8 Abrão perguntou: “Ó S enhor Soberano, como posso ter certeza de que a possuirei de fato?”.
9 Yawé mɨpaɨ katinita'eiya:
9 O S enhor respondeu: “Traga-me uma novilha, uma cabra e um carneiro, todos com três anos, mais uma rolinha e um pombinho”.
10 'Apɨrami 'ikɨ naime katini'atɨirieni, hixɨata kaniwaxitexɨani, huhutatame 'anuyutaxeiyatɨkaime katiniuyatsa, peru pɨkawarutixite memawɨwawe.
10 Abrão lhe apresentou todos esses animais e os matou. Em seguida, cortou cada um deles ao meio e colocou as metades lado a lado; as aves, porém, não cortou ao meio.
11 Hikɨ wirɨkɨxi mekani'axekaitɨni wahetsie memɨkwikwi'ikaikɨ, matsi 'Apɨrami kaniwatatuaxakaitɨni.
11 Aves de rapina mergulharam para comer as carcaças, mas Abrão as afugentou.
12 Kepauka kɨyɨrirumekakɨ, 'Apɨrami kaniukumɨni, yapauka yɨriya kananukateni hetsiena, hikɨ kanimakaitɨni.
12 Enquanto o sol se punha, Abrão caiu em sono profundo, e uma escuridão apavorante desceu sobre ele.
13 Yawé mɨpaɨ 'Apɨrami katiniutahɨawe:
13 Então o S enhor disse a Abrão: “Esteja certo de que seus descendentes serão forasteiros em terra alheia, onde sofrerão opressão como escravos por quatrocentos anos.
14 Peru neta yaxeikɨa nepɨwa'uximatɨani mɨkɨ teɨteri memɨtewata'uximayatsitɨani, 'ana mepayekɨne 'anuiwarima metixɨnarieme, waɨkawa mɨraye'atɨka mete'upitɨ.
14 Mas eu castigarei a nação que os escravizar e, por fim, eles sairão de lá com grande riqueza.
15 'Ekɨta pekanikumawerimɨkɨ peka'uximatɨarietɨ, waɨkawa pe'ukiratsitɨtɨke pekanimɨmɨkɨ.
15 (Você, por sua vez, morrerá em paz e será sepultado em idade avançada.)
16 Nauka nuiwariyari me'anuyeyayu, waxiɨyarima 'ena mekani'axɨakuni, hikɨ 'ena memɨtama 'amuxeutsixi 'axamekateniu'iyarini 'ana nekaniwarakumaweriyamɨkɨ.
16 Depois de quatro gerações, seus descendentes voltarão a esta terra, pois a maldade dos amorreus ainda não chegou ao ponto de provocar meu castigo”.
17 Kepauka tau makayunixɨ, kepauka mukuyɨrixɨ, kaniuhekɨare huxunu hepaɨ 'anetɨ kɨtsi watiwietɨ, meta tai mana puyewiekai, mɨkɨ tewaxi memɨxitekietɨka wahixɨata mekaniuyekɨkakaitɨni.
17 Quando o sol se pôs e veio a escuridão, Abrão viu um fogareiro fumegante e uma tocha ardente passarem por entre as metades das carcaças.
18 Mɨkɨ tukaritsie Yawé 'Apɨrami hetsɨa tɨratu kaniuwewieni. Mɨpaɨ katinitahɨawe:
18 Então o S enhor fez uma aliança com Abrão naquele dia e disse: “Dei esta terra a seus descendentes, desde a fronteira com o Egito até o grande rio Eufrates,
19 Keni teɨteriyari wakwie nekanixatani, meta kenitsixi, karimuneutsixi,
19 a terra hoje ocupada pelos queneus, quenezeus, cadmoneus,
20 hetitsixi, peretseutsixi, xepahitsixi,
20 hititas, ferezeus, refains,
21 'amuxeutsixi, kananeutsixi, keriketseutsixi meta kewutseutsixi wakwie.
21 amorreus, cananeus, girgaseus e jebuseus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.