Salmos 48
Baibala Hemolele (HAW1868) vs NTLH
1 HE nui no Iehova, e hoomaikai nui ia'ku, Iloko o ke kulanakauhale o ko kakou Akua i kona mauna hoano.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 He nani no ke kiekie ana, he mea olioli no ka honua a pau, O Mauna Ziona ma na aoao kukuluakau, ke kulanakauhale o ke Alii nui.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 Iloko o kona mau halealii, I ikeia'i ke Akua he puuhonua.
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 No ka mea, aia hoi, ua akoakoa na'lii, Maalo pu ae la lakou.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 Ike iho la lakou a mahalo iho la; I makau lakou, a holo aku la.
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 Loohia lakou e ka makau malaila, A me ka eha e like me ko ka wahine haakokohi.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 Me ka makani hikina i wawahi ai oe i na moku o Taresisa.
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 E like me ko kakou lohe, pela kakou i ike ai, Ma ke kulanakauhale o Iehova Sabaota, Ma ke kulanakauhale o ko kakou Akua: E hoonoho paa loa ke Akua ia ia a mau loa. Sila.
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 Ua noonoo makou i kou lokomaikai, e ke Akua, Iwaena konu o kou luakini.
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 E like me kou inoa, e ke Akua, Pela ka hoolea nou a hiki i na welelau o ka honua; Ua piha kou lima akau i ka pono.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 E hauoli o mauna Ziona, E olioli pu na kaikamahine a Iuda, No kou hooponopono ana.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 E kaahele oukou ia Ziona, E hele poai ia ia a puni; E helu i kona mau halekaua.
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 E hoomaopopo ko oukou naau i kona mau pakaua; E noonoo hoi i kona mau halealii, I hiki ia oukou ke hai aku i ka hanauna mahope aku.
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 No ka mea, o ke Akua nei oia ko kakou Akua i ke ao pau ole; He alakai auanei ia no kakou a i ka make.
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.