Jó 11
Baibala Hemolele (HAW1868) vs NVI
1 A LAILA olelo aku la o Zopara ka Naamata, i aku la,
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 Aole anei e pono ke pane aku i na huaolelo he nui la? E hoaponoia anei ke kanaka lehelehe wale?
2 "Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
3 E paa anei ka waha o kanaka i kou kaena wale ana? A hoomaewaewa mai oe, aole anei he mea nana oe e hoohilahila aku?
3 Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?
4 A ua olelo mai oe, he maemae kuu olelo, A ua hala ole au i kou mau maka.
4 Você diz a Deus: ‘A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos’.
5 Ina paha e olelo mai ke Akua, A e wehe ae i kona lehelehe ia oe;
5 Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você
6 A e hoike mai oia ia oe i na mea huna o ka naauao, Ua papalua ka maiau! Alaila e ike auanei oe, E hoopoina mai no ke Akua i na hewa ou.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria é complexa. Fique sabendo que Deus esqueceu alguns dos seus pecados.
7 E loaa anei ia oe ka ke Akua mau mea hohonu? E loaa pololei loa anei ia oe ka Mea mana?
7 "Você consegue perscrutar os mistérios de Deus? Pode sondar os limites do Todo-poderoso?
8 Ua kiekie ia e like me ka lani; heaha kau e hana ai? Ua oi kona hohonu i ko ka po; heaha kau e ike ai?
8 São mais altos que os céus! Que é que você poderá fazer? São mais profundos que as profundezas! O que você poderá saber?
9 Ua oi kona loa mamua o ko ka honua, A o ka laula imua o ko ke kai.
9 Seu comprimento é maior do que a terra e a sua largura é maior do que o mar.
10 Ina e hopu mai ia, a hoopaa iho, a hookolokolo, Alaila owai la ka mea e keakea ia ia?
10 "Se ele ordena uma prisão e convoca o tribunal, quem poderá opor-se?
11 No ka mea, ua ike no ia i ka poe hewa, Ua nana mai hoi ia i ka hala; Aole anei ia e ike mai?
11 Pois ele identifica os enganadores; e não reconhece a iniqüidade logo que a vê?
12 E ake ke kanaka naaupo i akamai, O ke kanaka i hanau nae me he keiki la a ka hoki hihiu.
12 Mas o tolo só será sábio quando a cria do jumento selvagem nascer homem.
13 Ina e hoomakaukau oe i kou naau, A e kikoo aku i kou mau lima io na la;
13 "Contudo, se você lhe consagrar o coração, e estender as mãos para ele;
14 Ina he hewa iloko o kou lima, e hoolei loa aku ia; A mai ae e noho ka hewa ma kou mau halelewa.
14 se afastar das suas mãos o pecado, e não permitir que a maldade habite em sua tenda,
15 Alaila e hoala ae oe i kou maka me ke kina ole; A e ku paa no oe, aole hoi e makau:
15 então você levantará o rosto sem envergonhar-se; serás firme e destemido.
16 No ka mea, e hoopoina no oe i ka ehaeha, A e hoomanao ia mea, e like me ka wai i kahe aku:
16 Você esquecerá as suas desgraças, lembrando-as apenas como águas passadas.
17 A e kupaa kou ola loa ana, e like me ke awakea; Ano ua pouli oe, alaila e like no oe me ke kakahiaka.
17 A vida será mais refulgente que o meio-dia, e as trevas serão como a manhã que brilha.
18 A e maluhia oe, no ka mea, he mea no e laua ai ka manao; Ano ua poho ka manao, aka, alaila, e noho maluhia oe.
18 Você estará confiante, graças a esperança que haverá; olhará ao redor, e repousará em segurança.
19 A e moe iho oe ilalo, aohe mea nana oe e hoomakau mai; A nui na mea e hoalohaloha imua ou.
19 Você se deitará, e ninguém lhe causará medo, e muitos procurarão o seu favor.
20 Aka, e pio na maka o ka poe hewa, A ua nele lakou i ka puuhonua, A o ko lakou manaolana, o ke kuu ana no ia o ka uhane.
20 Mas os olhos dos ímpios fenecerão, e em vão procurarão refúgio; o suspiro da morte será a esperança que terão".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.