Salmos 6

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ya Ubangiji, kada ka tsawata mini cikin fushinka
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Ka yi mini jinƙai, Ubangiji, gama na suma;
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Raina yana cikin wahala.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Ka juyo, ya Ubangiji, ka cece ni;
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 Babu wanda yakan tuna da kai sa’ad da ya mutu.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Na gaji tiƙis daga nishi.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Idanuna sun rasa ƙarfi da baƙin ciki;
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Ku tafi daga gare ni, dukanku masu aikata mugunta,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 Ubangiji ya ji kukata saboda jinƙansa;
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Dukan abokan gābana za su sha kunya su kuma karaya;
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.