Miquéias 5

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ki tattara sojojinki, ya ke birnin mayaƙa,
1 Mobilizem-se! Reúnam suas tropas! O inimigo cerca Jerusalém. Com uma vara ferirá o rosto do líder de Israel.
2 “Amma ke, Betlehem ta Efrata,
2 Mas você, ó Belém Efrata, é apenas uma pequena vila entre todo o povo de Judá. E, no entanto, um governante de Israel, cujas origens são do passado distante, sairá de você em meu favor.
3 Saboda haka za a yashe Isra’ila
3 O povo de Israel será entregue a seus inimigos, até que a mulher em trabalho de parto dê à luz. Por fim, seus compatriotas voltarão do exílio para sua própria terra.
4 Zai tsaya yă yi kiwon garkensa
4 Ele se levantará para conduzir seu rebanho com a força do S enhor e a majestade do nome do S Então seu povo viverá tranquilo, pois ele será exaltado em todo o mundo
5 Zai kuma zama salamarsu.
5 e será a fonte de paz. Quando os assírios invadirem nossa terra e romperem nossas defesas, nomearemos sete pastores para nos proteger, oito príncipes para nos conduzir.
6 Za su yi mulkin ƙasar Assuriya da takobi,
6 Eles conquistarão a Assíria com a espada e entrarão pelas portas da terra de Ninrode. Ele nos livrará dos assírios, quando eles passarem pelas fronteiras para invadir nossa terra.
7 Raguwar Yaƙub za tă kasance
7 Então o remanescente de Israel ocupará seu lugar entre as nações. Será como o orvalho enviado pelo S como a chuva que cai sobre a grama, que ninguém é capaz de conter e ninguém consegue deter.
8 Raguwar Yaƙub za tă kasance tare da al’ummai,
8 Sim, o remanescente de Israel ocupará seu lugar entre as nações. Será como o leão entre os animais no bosque, como o leão forte no meio de rebanhos de ovelhas, que as ataca e as despedaça quando passam, sem que ninguém as livre.
9 Za a ɗaga hannunka cikin nasara a kan abokan gābanka,
9 O povo de Israel enfrentará seus adversários, e todos os seus inimigos serão exterminados.
10 “A wannan rana,” in ji Ubangiji
10 “Naquele dia”, diz o S enhor , “matarei seus cavalos e destruirei seus carros de guerra.
11 Zan hallaka biranen ƙasarku
11 Derrubarei seus muros e demolirei suas fortalezas.
12 Zan kawar da maitarku,
12 Acabarei com a prática da feitiçaria, e não haverá mais adivinhos.
13 Zan sassare dukan gumakan da kuka sassaƙa
13 Destruirei seus ídolos e suas colunas sagradas, para que vocês nunca mais adorem as obras de suas mãos.
14 Zan tumɓuke daga gare ku ginshiƙan Asheranku
14 Acabarei com seus santuários e postes de Aserá e destruirei suas cidades.
15 Zan yi ramuwa cikin fushi da hasala
15 Com terrível ira, derramarei minha vingança sobre todas as nações que não me obedeceram.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.